Psalm 62 | Новий Переклад Українською New International Version

Psalm 62 | Новий Переклад Українською
1 Псалом Давидів, коли він був у пустелі Юдейській.* 2 Боже, Ти – мій Бог, Тебе я пристрасно шукаю. Душа моя спрагла Тебе, тіло моє тужить за Тобою у землі висохлій і виснаженій, де немає води. 3 Так я споглядав Тебе у святилищі, щоб побачити могутність Твою і славу. 4 Бо милість Твоя краща від самого життя, тому вуста мої хвалитимуть Тебе. 5 Я благословлятиму Тебе, поки житиму, в ім’я Твоє піднесу мої руки. 6 Неначе лоєм і олією, насичується душа моя, і вуста мої радісно прославляють Тебе, 7 коли я згадую Тебе на моєму ложі, у нічні години роздумую про Тебе. 8 Бо Ти був мені допомогою, і в тіні Твоїх крил я радітиму. 9 Прилинула до Тебе душа моя, правиця ж Твоя підтримує мене. 10 А ті, хто прагне загибелі для душі моєї, нехай зійдуть у глибини землі. 11 Нехай віддані мечу, вони стануть здобиччю лисиць*. 12 Цар же нехай радіє Богом, нехай прославляють Його всі, хто Ним присягає, та замовкнуть вуста тих, хто промовляє неправду.

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms Copyright © 2022 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Version

For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David.

1 Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. 2 Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I shall never be shaken. 3 How long will you assault me? Would all of you throw me down – this leaning wall, this tottering fence? 4 Surely they intend to topple me from my lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse.* 5 Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. 6 Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I shall not be shaken. 7 My salvation and my honour depend on God*; he is my mighty rock, my refuge. 8 Trust in him at all times, you people; pour out your hearts to him, for God is our refuge. 9 Surely the lowborn are but a breath, the highborn are but a lie. If weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath. 10 Do not trust in extortion or put vain hope in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them. 11 One thing God has spoken, two things I have heard: ‘Power belongs to you, God, 12 and with you, Lord, is unfailing love’; and, ‘You reward everyone according to what they have done.’