Psalm 146 | Новий Переклад Українською Lutherbibel 2017

Psalm 146 | Новий Переклад Українською
1 Алілуя! Як добре співати Богові нашому, яка ж приємна належна Йому хвала! 2 ГОСПОДЬ відбудовує Єрусалим, збирає вигнанців Ізраїля; 3 зцілює розбитих серцем і перев’язує їхні рани; 4 обчислює кількість зірок і кожну називає поіменно. 5 Великий Володар наш і вельми сильний, розум Його безмірний. 6 ГОСПОДЬ підтримує пригноблених, а нечестивих принижує аж до землі. 7 Віддайте ГОСПОДЕВІ подяку, співайте Богові нашому на арфі. 8 Він небеса вкриває хмарами, готуючи дощ для землі, Хто на горах вирощує траву, 9 дає худобі їжу й пташенятам ворона, коли вони кричать. 10 Не міць коня Йому до вподоби, не силу стегон людських Він уподобав; 11 ГОСПОДЬ уподобав тих, хто боїться Його, хто на милість Його сподівається.

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms Copyright © 2022 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Gottes ewige Treue

1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele! / 2 Ich will den HERRN loben, solange ich lebe, und meinem Gott lobsingen, solange ich bin. 3 Verlasset euch nicht auf Fürsten; sie sind Menschen, die können ja nicht helfen. 4 Denn des Menschen Geist muss davon, / und er muss wieder zu Erde werden; dann sind verloren alle seine Pläne. 5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, der seine Hoffnung setzt auf den HERRN, seinen Gott, 6 der Himmel und Erde gemacht hat, das Meer und alles, was darinnen ist; der Treue hält ewiglich, / 7 der Recht schafft denen, die Gewalt leiden, der die Hungrigen speiset. Der HERR macht die Gefangenen frei. 8 Der HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebt die Gerechten. 9 Der HERR behütet die Fremdlinge / und erhält Waisen und Witwen; aber die Gottlosen führt er in die Irre. 10 Der HERR ist König ewiglich, dein Gott, Zion, für und für. Halleluja!