Psalm 147 | Новий Переклад Українською Einheitsübersetzung 2016

Psalm 147 | Новий Переклад Українською
1 Хвали, Єрусалиме, ГОСПОДА; прославляй Бога твого, Сіоне! 2 Бо Він зміцнив засуви воріт твоїх, благословив синів твоїх посеред тебе. 3 Він встановлює мир на твоїх кордонах, насичує тебе відбірною пшеницею. 4 Він посилає наказ Свій землі, швидко біжить Його Слово. 5 Він дає сніг, немов вовну, розпорошує паморозь, наче попіл, 6 кидає кригу Свою, ніби дрібні камінці; хто може встояти перед Його морозом? 7 Він пошле слово Своє, і все розтане, подує вітром Своїм – потечуть води. 8 Він звіщає слово Своє Якову, постанови й закони правосуддя – Ізраїлеві. 9 Він не зробив такого жодному іншому народові, і правосуддя законів* вони не знають. Алілуя!

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms Copyright © 2022 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Einheitsübersetzung 2016

Bekenntnis zu Gott, dem Erhalter der Welt und Israels

1 Halleluja! Ja, gut ist es, unserem Gott zu singen und zu spielen, ja, schön und geziemend ist Lobgesang. 2 Der HERR baut Jerusalem auf, er sammelt die Versprengten Israels. 3 Er heilt, die gebrochenen Herzens sind, er verbindet ihre Wunden. 4 Er bestimmt die Zahl der Sterne und ruft sie alle mit Namen. 5 Groß ist unser Herr und gewaltig an Kraft, seine Einsicht ist ohne Grenzen. 6 Der HERR hilft auf den Gebeugten, er drückt die Frevler zu Boden.* 7 Stimmt dem HERRN ein Danklied an, spielt unserem Gott mit der Leier! 8 Er bedeckt den Himmel mit Wolken, / er spendet der Erde Regen, er lässt Gras auf den Bergen sprießen. 9 Er gibt dem Vieh seine Nahrung, den jungen Raben, die schreien. 10 Er hat keine Freude an der Stärke des Rosses, er hat keinen Gefallen an der Kraft des Helden. 11 Gefallen hat der HERR an denen, die ihn fürchten, an denen, die auf seine Liebe warten. 12 Jerusalem, rühme den HERRN! Lobe deinen Gott, Zion! 13 Denn er hat die Riegel deiner Tore festgemacht, die Kinder in deiner Mitte gesegnet. 14 Er verschafft deinen Grenzen Frieden, er sättigt dich mit bestem Weizen. 15 Er sendet seinen Spruch zur Erde, in Eile läuft sein Wort dahin. 16 Er gibt Schnee wie Wolle, Reif streut er aus wie Asche. 17 Eis wirft er herab wie Brocken, vor seinem Frost - wer kann da bestehen? 18 Er sendet sein Wort und lässt sie schmelzen, er lässt seinen Wind wehen - da rieseln die Wasser. 19 Er verkündet Jakob sein Wort, Israel seine Gesetze und seine Entscheide. 20 An keinem anderen Volk hat er so gehandelt, sie kennen sein Recht nicht. Halleluja!*