1At that time Abijah son of Jeroboam became ill,2and Jeroboam said to his wife, ‘Go, disguise yourself, so that you won’t be recognised as the wife of Jeroboam. Then go to Shiloh. Ahijah the prophet is there – the one who told me I would be king over this people.3Take ten loaves of bread with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy.’4So Jeroboam’s wife did what he said and went to Ahijah’s house in Shiloh. Now Ahijah could not see; his sight was gone because of his age.5But the Lord had told Ahijah, ‘Jeroboam’s wife is coming to ask you about her son, for he is ill, and you are to give her such and such an answer. When she arrives, she will pretend to be someone else.’6So when Ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, ‘Come in, wife of Jeroboam. Why this pretence? I have been sent to you with bad news.7Go, tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says: “I raised you up from among the people and appointed you ruler over my people Israel.8I tore the kingdom away from the house of David and gave it to you, but you have not been like my servant David, who kept my commands and followed me with all his heart, doing only what was right in my eyes.9You have done more evil than all who lived before you. You have made for yourself other gods, idols made of metal; you have aroused my anger and turned your back on me.10‘ “Because of this, I am going to bring disaster on the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every last male in Israel – slave or free.* I will burn up the house of Jeroboam as one burns dung, until it is all gone.11Dogs will eat those belonging to Jeroboam who die in the city, and the birds will feed on those who die in the country. The Lord has spoken!”12‘As for you, go back home. When you set foot in your city, the boy will die.13All Israel will mourn for him and bury him. He is the only one belonging to Jeroboam who will be buried, because he is the only one in the house of Jeroboam in whom the Lord, the God of Israel, has found anything good.14‘The Lord will raise up for himself a king over Israel who will cut off the family of Jeroboam. Even now this is beginning to happen.*15And the Lord will strike Israel, so that it will be like a reed swaying in the water. He will uproot Israel from this good land that he gave to their ancestors and scatter them beyond the River Euphrates, because they aroused the Lord’s anger by making Asherah poles.*16And he will give Israel up because of the sins Jeroboam has committed and has caused Israel to commit.’17Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah. As soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died.18They buried him, and all Israel mourned for him, as the Lord had said through his servant the prophet Ahijah.19The other events of Jeroboam’s reign, his wars and how he ruled, are written in the book of the annals of the kings of Israel.20He reigned for twenty-two years and then rested with his ancestors. And Nadab his son succeeded him as king.
Rehoboam king of Judah
21Rehoboam son of Solomon was king in Judah. He was forty-one years old when he became king, and he reigned for seventeen years in Jerusalem, the city the Lord had chosen out of all the tribes of Israel in which to put his Name. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite.22Judah did evil in the eyes of the Lord. By the sins they committed they stirred up his jealous anger more than those who were before them had done.23They also set up for themselves high places, sacred stones and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.24There were even male shrine-prostitutes in the land; the people engaged in all the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.25In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem.26He carried off the treasures of the temple of the Lord and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields Solomon had made.27So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.28Whenever the king went to the Lord’s temple, the guards bore the shields, and afterwards they returned them to the guardroom.29As for the other events of Rehoboam’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?30There was continual warfare between Rehoboam and Jeroboam.31And Rehoboam rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite. And Abijah* his son succeeded him as king.
Nya Levande Bibeln
Guds dom över Jerobeam
1Vid den tiden blev Jerobeams son Abia mycket sjuk.2Då föreslog Jerobeam sin hustru att hon skulle maskera sig så att ingen skulle kunna känna igen henne som drottningen. "Sedan ska du gå till Silo och söka upp profeten Ahia, han som förutsa att jag skulle bli kung", sa Jerobeam.3"Ta med dig tio bröd, några kakor och en kruka honung. Ge honom det som gåva och fråga om pojken kommer att bli frisk igen."4Drottningen gav sig iväg till Ahias hem i Silo. Ahia var nu en gammal man och kunde inte se.5Men Herren talade om för honom att drottningen skulle komma förklädd till honom för att fråga om sin sjuke son. Herren talade också om för Ahia vad han skulle svara henne.6När därför Ahia hörde henne komma i dörren, ropade han: "Kom in, du Jerobeams hustru! Varför försöker du dölja vem du är? Jag har sorgliga nyheter åt dig.7Ge din man den här hälsningen från Herren, Israels Gud: 'Jag upphöjde dig, en vanlig medborgare i Israel, till att bli dess kung.8Jag tog kungariket från Davids familj och gav det till dig, men du har inte lytt mina befallningar, som min tjänare David gjorde. Hans hjärtas önskan var alltid att lyda mig och göra det jag ville att han skulle göra.9Men du har gjort mer ont än alla andra kungar före dig. Du har låtit göra andra gudar och gjort mig rasande med dina guldkalvar. Eftersom du har vägrat att kännas vid mig10ska jag låta olyckor komma över din familj. Alla dina söner kommer att dö, både den som nu är sjuk och alla de övriga. Jag ska förinta hela din familj, som man bränner gödsel tills det inte finns något kvar.11De i din familj som dör inne i staden ska ätas av hundar, och de som dör ute på landsbygden blir mat till fåglarna.' "12Sedan sa Ahia till drottningen: "Gå nu hem. När du går in i staden kommer pojken att dö!13Hela Israel ska sörja vid hans grav, och han är den ende i er familj som kommer att läggas i en grav, för det är bara i honom av hela Jerobeams familj som Herren har sett något gott.14Herren ska låta en kung uppstå i Israel, som ska utplåna Jerobeams hela släkt.15Herren ska skaka Israel som vass i strömmande vatten. Han ska rycka upp Israel från detta goda land, som gavs till deras förfäder, och sprida ut dess invånare långt bort till andra sidan av floden Eufrat. De har skymfat Herren genom sin tillbedjan av andra gudar.16Han ska överge Israel på grund av Jerobeams synd, som har fått hela Israel att synda med honom."17Jerobeams hustru återvände till Tirsa, och just som hon gick in genom dörren till sitt hem dog pojken.18Han begravdes, och man sörjde honom över hela landet, precis som Herren hade förutsagt genom Ahia.19Vad Jerobeam uträttade i övrigt, de krig han förde och annat som skedde under hans regeringstid, finns nedtecknat i Israels kungars krönika.20Jerobeam regerade i tjugotvå år och efterträddes vid sin död av sonen Nadab.
Rehabeam regerar i Juda
21Rehabeam, Salomos son, var samtida med honom som kung i Juda. Han var fyrtioett år gammal när han började regera och innehade tronen i Jerusalem i sjutton år, den stad som Herren hade utsett bland alla andra städer att själv bo i. Rehabeams mor var ammonitiska och hette Naama.22Under Rehabeams regering syndade folket i Juda, precis som förhållandet var i Israel. Herren blev därför mycket vred på grund av deras synd, som till och med var värre än deras föräldrars.23Man byggde offeraltaren, obelisker och avgudar på höjderna och under alla stora träd.24Det fanns till och med manliga tempelprostituerade i landet, och folket i Juda blev lika moraliskt förfallet som de hednafolk Herren hade drivit bort för att bereda dem plats.25Under Rehabeams femte regeringsår anföll den egyptiske kungen Sisak Jerusalem och intog staden.26Han plundrade templet och palatset och stal allt, även sköldarna av guld, som Salomo hade gjort.27Rehabeam gjorde då sköldar av koppar i stället och lät den kungliga livvakten använda dem i tjänsten.28Varje gång kungen gick upp till templet paraderade de för honom med sköldarna, som de sedan förvarade i sitt högkvarter.29Det som hände under Rehabeams regeringstid finns återgivet i Juda kungars krönika.30Det förekom ständiga krig mellan Rehabeam och Jerobeam.31När Rehabeam dog och begravdes bland sina fäder i Jerusalem ( hans mor var ammonitiskan Naama) efterträddes han av sonen Abiam.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.