Psalm 57 | New International Version Библия, ревизирано издание

Psalm 57 | New International Version

For the director of music. To the tune of ‘Do Not Destroy’. Of David. A miktam. When he had fled from Saul into the cave.

1 Have mercy on me, my God, have mercy on me, for in you I take refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.* 2 I cry out to God Most High, to God, who vindicates me. 3 He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me –* God sends forth his love and his faithfulness. 4 I am in the midst of lions; I am forced to dwell among ravenous beasts – men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. 5 Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. 6 They spread a net for my feet – I was bowed down in distress. They dug a pit in my path – but they have fallen into it themselves. 7 My heart, O God, is steadfast, my heart is steadfast; I will sing and make music. 8 Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. 9 I will praise you, Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples. 10 For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies. 11 Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Молитва за помощ

(По слав. 56.)

1 За първия певец, по „Не разорявай!“. Песен на Давид, когато побегна от Сауловото лице в пещерата*. Смили се над мене, о Боже, смили се над мене, защото при Тебе прибягва душата ми. Да! Под сянката на Твоите криле ще се скрия, докато преминат тези бедствия. 2 Ще викам към Всевишния Бог, към Бога, Който действа за мене. 3 Ще прати от небесата и ще ме избави, когато ме укорява онзи, който иска да ме погълне. (Села.) Бог ще изпрати милостта Си и истината Си. 4 Душата ми е сред лъвове; лежа между пламнали хора, между човешки синове, чиито зъби са копия и стрели и чийто език е остър меч. 5 Възнеси се, Боже, над небесата; славата Ти нека бъде по цялата земя. 6 Мрежи приготвиха за стъпките ми; душата ми се е навела; изкопаха яма пред мене; те сами паднаха в нея. (Села.) 7 Непоколебимо е сърцето ми, Боже, непоколебимо е сърцето ми; ще пея, а още ще славословя. 8 Събуди се, душо моя*; събуди се, псалтире и арфо; сам аз ще се събудя на ранина. 9 Ще Те хваля, Господи, между племената; ще Те славословя между народите. 10 Защото Твоята милост е велика дори до небесата и Твоята вярност – до облаците. 11 Възнеси се, Боже, над небесата; славата Ти нека бъде по цялата земя.