Psalm 12 | Menge Bibel
1Dem Musikmeister, im Basston; ein Psalm von David.2Hilf doch, o HERR! Denn dahin sind die Frommen* und die Treuen ausgestorben inmitten der Menschenwelt!3Falschheit reden sie jeder mit dem andern, mit glatten Lippen, mit doppeltem Herzen reden sie. –4O daß doch der HERR vertilgte alle glatten Lippen, die Zunge, die vermessen redet,5(die Leute) die da sagen: »Durch unsre Zunge sind wir starke Helden, unser Mund steht uns zur Verfügung: wer will uns meistern?«6»Ob der Knechtung der Niedrigen, ob dem Seufzen der Armen will jetzt ich mich erheben«, spricht der HERR, »will Rettung schaffen dem, der danach verlangt!« –7Die Worte des HERRN sind lautere Worte, sind Silber, im Schmelzofen siebenfältig geläutert.8Du, HERR, wirst treulich sie halten, wirst uns schirmen vor diesem Geschlecht* zu jeder Zeit,9vor den Gottlosen, die ringsum stolzieren, weil Gemeinheit sich bläht inmitten der Menschheit.
Noua Traducere Românească
Pentru dirijor. De cântat în șeminit. Un psalm al lui David.
1Vino în ajutor, DOAMNE, căci se duc cei evlavioși* și pier cei credincioși dintre fiii omului!*2În zadar se lingușesc unul pe altul și vorbesc de la inimă la inimă.3Nimicească DOMNUL buzele lingușitoare și limba lăudăroasă,4pe cei care zic: „Cu limba noastră vom reuși; suntem stăpânii buzelor noastre! Cine poate stăpâni peste noi?“5„Din cauza violenței față de cei săraci și a gemetelor celor nevoiași, chiar acum Mă voi ridica, zice DOMNUL, voi aduce siguranța după care tânjește.“6Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte curate, argint purificat într‑un cuptor de pământ, rafinat de șapte ori.7Tu, DOAMNE, îi vei păzi; Tu îl vei apăra pe fiecare de generația aceasta, pentru totdeauna.8Cei răi mișună peste tot, când ticăloșia este înălțată printre fiii omului.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.