Psalm 12 | Menge Bibel Noua Traducere Românească

Psalm 12 | Menge Bibel
1 Dem Musikmeister, im Basston; ein Psalm von David. 2 Hilf doch, o HERR! Denn dahin sind die Frommen* und die Treuen ausgestorben inmitten der Menschenwelt! 3 Falschheit reden sie jeder mit dem andern, mit glatten Lippen, mit doppeltem Herzen reden sie. – 4 O daß doch der HERR vertilgte alle glatten Lippen, die Zunge, die vermessen redet, 5 (die Leute) die da sagen: »Durch unsre Zunge sind wir starke Helden, unser Mund steht uns zur Verfügung: wer will uns meistern?« 6 »Ob der Knechtung der Niedrigen, ob dem Seufzen der Armen will jetzt ich mich erheben«, spricht der HERR, »will Rettung schaffen dem, der danach verlangt!« – 7 Die Worte des HERRN sind lautere Worte, sind Silber, im Schmelzofen siebenfältig geläutert. 8 Du, HERR, wirst treulich sie halten, wirst uns schirmen vor diesem Geschlecht* zu jeder Zeit, 9 vor den Gottlosen, die ringsum stolzieren, weil Gemeinheit sich bläht inmitten der Menschheit.

Public Domain

Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. De cântat în șeminit. Un psalm al lui David.

1 Vino în ajutor, DOAMNE, căci se duc cei evlavioși* și pier cei credincioși dintre fiii omului!* 2 În zadar se lingușesc unul pe altul și vorbesc de la inimă la inimă. 3 Nimicească DOMNUL buzele lingușitoare și limba lăudăroasă, 4 pe cei care zic: „Cu limba noastră vom reuși; suntem stăpânii buzelor noastre! Cine poate stăpâni peste noi?“ 5 „Din cauza violenței față de cei săraci și a gemetelor celor nevoiași, chiar acum Mă voi ridica, zice DOMNUL, voi aduce siguranța după care tânjește.“ 6 Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte curate, argint purificat într‑un cuptor de pământ, rafinat de șapte ori. 7 Tu, DOAMNE, îi vei păzi; Tu îl vei apăra pe fiecare de generația aceasta, pentru totdeauna. 8 Cei răi mișună peste tot, când ticăloșia este înălțată printre fiii omului.