1HERR, du Gott, des die Rache ist, du Gott, des die Rache ist, erscheine!2Erhebe dich, du Richter der Welt; vergilt den Hoffärtigen, was sie verdienen!3HERR, wie lange sollen die Frevler, wie lange sollen die Frevler frohlocken?4Es reden so trotzig daher, es rühmen sich alle Übeltäter.5HERR, sie zerschlagen dein Volk und plagen dein Erbe.6Witwen und Fremdlinge bringen sie um und töten die Waisen7und sagen: Der HERR sieht’s nicht, und der Gott Jakobs beachtet’s nicht.8Merkt es doch, ihr Narren im Volk! Und ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?9Der das Ohr gepflanzt hat, sollte der nicht hören? Der das Auge gemacht hat, sollte der nicht sehen?10Der die Völker in Zucht hält, / sollte der nicht Rechenschaft fordern – er, der die Menschen Erkenntnis lehrt?11Aber der HERR kennt die Gedanken der Menschen: Sie sind nur ein Hauch!12Wohl dem, den du, HERR, in Zucht nimmst und lehrst ihn durch dein Gesetz,13dass er Geduld habe in bösen Tagen, bis dem Frevler die Grube gegraben ist.14Denn der HERR wird sein Volk nicht verstoßen noch sein Erbe verlassen.15Denn Recht muss doch Recht bleiben, und ihm werden alle frommen Herzen zufallen.16Wer steht mir bei wider die Boshaften? Wer tritt zu mir wider die Übeltäter?17Wenn der HERR mir nicht hülfe, läge ich bald am Orte des Schweigens.18Wenn ich sprach: Mein Fuß ist gestrauchelt, so hielt mich, HERR, deine Gnade.19Ich hatte viel Bekümmernis in meinem Herzen, aber deine Tröstungen erquickten meine Seele.20Kann sich mit dir verbünden der Richterstuhl des Verderbens, der Unheil schafft gegen das Gesetz?21Sie rotten sich zusammen wider den Gerechten und verurteilen unschuldiges Blut.22Aber der HERR ist mein Schutz, mein Gott ist der Hort meiner Zuversicht.23Und er wird ihnen ihr Unrecht vergelten / und sie um ihrer Bosheit willen vertilgen; der HERR, unser Gott, wird sie vertilgen.
New International Reader’s Version
1The LORD is a God who punishes. Since you are the one who punishes, come and show your anger.2Judge of the earth, rise up. Pay back proud people for what they have done.3LORD, how long will those who are evil be glad? How long will they be full of joy?4Proud words pour out of their mouths. All those who do evil are always boasting.5LORD, they crush your people. They treat badly those who belong to you.6They kill outsiders. They kill widows. They murder children whose fathers have died.7They say, ‘The LORD doesn’t see what’s happening. The God of Jacob doesn’t pay any attention to it.’8You who aren’t wise, pay attention. You foolish people, when will you become wise?9Does he who made the ear not hear? Does he who formed the eye not see?10Does he who corrects nations not punish? Does he who teaches human beings not know anything?11The LORD knows what people think. He knows that their thoughts don’t amount to anything.12LORD, blessed is the person you correct. Blessed is the person you teach from your law.13You give them rest from times of trouble, until a pit is dug to trap sinners.14The LORD won’t say no to his people. He will never desert those who belong to him.15He will again judge people in keeping with what is right. All those who have honest hearts will follow the right way.16Who will rise up for me against sinful people? Who will stand up for me against those who do evil?17Suppose the LORD had not helped me. Then I would soon have been lying quietly in the grave.18I said, ‘My foot is slipping.’ But LORD, your faithful love kept me from falling.19I was very worried. But your comfort brought me joy.20Can you have anything to do with rulers who aren’t fair? Can those who make laws that cause suffering be friends of yours?21Evil people join together against those who do what is right. They sentence to death those who aren’t guilty of doing anything wrong.22But the LORD has become like a fort to me. My God is my rock. I go to him for safety.23He will pay them back for their sins. He will destroy them for their evil acts. The LORD our God will destroy them.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.