Psalm 113 | Louis Segond 1910
1Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!2Que le nom de l'Éternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!3Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Éternel soit célébré!4L'Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.5Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;6Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.7De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,8Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.9Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Éternel!
Schlachter 2000
1Hallelujah! Lobt, ihr Knechte des HERRN, lobt den Namen des HERRN!2Gepriesen sei der Name des HERRN Von nun an bis in Ewigkeit!3Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!4Der HERR ist erhaben über alle Heidenvölker, seine Herrlichkeit ist höher als die Himmel.5Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront?6Der so tief heruntersieht auf den Himmel und auf die Erde;7der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot,8um ihn neben Fürsten zu setzen, neben die Fürsten seines Volkes;9der die unfruchtbare Frau des Hauses wohnen lässt als eine fröhliche Mutter von Söhnen. Hallelujah!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.