Sprüche 20 | Louis Segond 1910
1Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; Quiconque en fait excès n'est pas sage.2La terreur qu'inspire le roi est comme le rugissement d'un lion; Celui qui l'irrite pèche contre lui-même.3C'est une gloire pour l'homme de s'abstenir des querelles, Mais tout insensé se livre à l'emportement.4A cause du froid, le paresseux ne laboure pas; A la moisson, il voudrait récolter, mais il n'y a rien.5Les desseins dans le coeur de l'homme sont des eaux profondes, Mais l'homme intelligent sait y puiser.6Beaucoup de gens proclament leur bonté; Mais un homme fidèle, qui le trouvera?7Le juste marche dans son intégrité; Heureux ses enfants après lui!8Le roi assis sur le trône de la justice Dissipe tout mal par son regard.9Qui dira: J'ai purifié mon coeur, Je suis net de mon péché?10Deux sortes de poids, deux sortes d'épha, Sont l'un et l'autre en abomination à l'Éternel.11L'enfant laisse déjà voir par ses actions Si sa conduite sera pure et droite.12L'oreille qui entend, et l'oeil qui voit, C'est l'Éternel qui les a faits l'un et l'autre.13N'aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; Ouvre les yeux, tu seras rassasié de pain.14Mauvais! mauvais! dit l'acheteur; Et en s'en allant, il se félicite.15Il y a de l'or et beaucoup de perles; Mais les lèvres savantes sont un objet précieux.16Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers.17Le pain du mensonge est doux à l'homme, Et plus tard sa bouche est remplie de gravier.18Les projets s'affermissent par le conseil; Fais la guerre avec prudence.19Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets; Ne te mêle pas avec celui qui ouvre ses lèvres.20Si quelqu'un maudit son père et sa mère, Sa lampe s'éteindra au milieu des ténèbres.21Un héritage promptement acquis dès l'origine Ne sera pas béni quand viendra la fin.22Ne dis pas: Je rendrai le mal. Espère en l'Éternel, et il te délivrera.23L'Éternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n'est pas une chose bonne.24C'est l'Éternel qui dirige les pas de l'homme, Mais l'homme peut-il comprendre sa voie?25C'est un piège pour l'homme que de prendre à la légère un engagement sacré, Et de ne réfléchir qu'après avoir fait un voeu.26Un roi sage dissipe les méchants, Et fait passer sur eux la roue.27Le souffle de l'homme est une lampe de l'Éternel; Il pénètre jusqu'au fond des entrailles.28La bonté et la fidélité gardent le roi, Et il soutient son trône par la bonté.29La force est la gloire des jeunes gens, Et les cheveux blancs sont l'ornement des vieillards.30Les plaies d'une blessure sont un remède pour le méchant; De même les coups qui pénètrent jusqu'au fond des entrailles.
Lutherbibel 2017
1Der Wein macht Spötter, und starkes Getränk macht wild; wer davon taumelt, wird niemals weise.2Das Drohen des Königs ist wie das Brüllen eines Löwen; wer ihn erzürnt, der sündigt wider das eigene Leben.3Eine Ehre ist es dem Mann, dem Streit fernzubleiben; aber die gerne streiten, sind allzumal Toren.4Im Herbst will der Faule nicht pflügen; so muss er in der Ernte betteln und kriegt nichts.5Der Rat im Herzen eines Mannes ist wie ein tiefes Wasser; aber ein Verständiger kann es schöpfen.6Viele Menschen rühmen sich ihrer Güte; aber wer findet einen, der zuverlässig ist?7Ein Gerechter, der unsträflich wandelt, dessen Kindern wird’s wohlgehen.8Ein König, der auf dem Richterstuhl sitzt, sondert aus mit seinem Blick alles Böse.9Wer kann sagen: »Ich habe mein Herz geläutert und bin rein von meiner Sünde«?10Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß ist beides dem HERRN ein Gräuel.11Schon einen Knaben erkennt man an seinem Tun, ob er lauter und redlich werden will.12Ein hörendes Ohr und ein sehendes Auge, die macht beide der HERR.13Liebe den Schlaf nicht, dass du nicht arm wirst; lass deine Augen offen sein, so wirst du Brot genug haben.14»Schlecht, schlecht!«, spricht man, wenn man kauft; aber wenn man weggeht, so rühmt man sich.15Es gibt Gold und viel Perlen; aber ein Mund, der Vernünftiges redet, ist ein edles Kleinod.16Nimm dem sein Kleid, der für einen andern Bürge wurde, und pfände ihn anstelle des Fremden!17Das gestohlene Brot schmeckt dem Manne gut; aber am Ende hat er den Mund voller Kieselsteine.18Pläne kommen zum Ziel, wenn man sich recht berät; und Krieg soll man mit Vernunft führen.19Wer Geheimnisse verrät, ist ein Verleumder, und mit dem, der den Mund nicht halten kann, lass dich nicht ein.20Wer seinem Vater und seiner Mutter flucht, dessen Leuchte wird verlöschen in der Finsternis.21Das Erbe, nach dem man zuerst sehr eilt*, wird zuletzt nicht gesegnet sein.22Sprich nicht: »Ich will Böses vergelten!« Harre des HERRN, der wird dir helfen.23Zweierlei Gewicht ist dem HERRN ein Gräuel, und eine falsche Waage ist nicht gut.24Jedermanns Schritte bestimmt der HERR. Welcher Mensch versteht seinen Weg?25Es ist dem Menschen ein Fallstrick, unbedacht Gelübde zu tun und erst nach dem Geloben zu überlegen.26Ein weiser König sondert die Frevler aus und lässt das Rad über sie gehen.27Eine Leuchte des HERRN ist des Menschen Geist; er durchforscht alle Kammern des Innern.28Gütig und treu sein behütet den König, und sein Thron besteht durch Güte.29Der Jünglinge Ehre ist ihre Stärke, und graues Haar ist der Alten Schmuck.30Man muss dem Bösen wehren mit harter Strafe und mit ernsten Schlägen, die man fühlt.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.