Psalm 84 | King James Version Библия, ревизирано издание

Psalm 84 | King James Version
1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah. How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts! 2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God. 3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God. 4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah. 5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them . 6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools. 7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God. 8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. 9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed. 10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. 11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. 12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Библия, ревизирано издание

Копнеж по Божия дом

(По слав. 83.)

1 За първия певец, на гетския инструмент*, псалом за Кореевите потомци. Колко са мили Твоите обиталища, ГОСПОДИ на силите! 2 Копнее и даже примира душата ми за дворовете ГОСПОДНИ; сърцето ми и плътта ми викат към живия Бог. 3 Дори врабчето си намира жилище и лястовицата – гнездо за себе си, където поставя пилетата си, при Твоите жертвеници, ГОСПОДИ на Силите, царю мой и Боже мой. 4 Блажени онези, които живеят в Твоя дом; те винаги ще Те хвалят. (Села.) 5 Блажени онези хора, чиято сила е в Тебе, в чието сърце са пътищата към Твоя дом. 6 Когато минават през долината на плача, те я превръщат в място на извори; и есенният дъжд я покрива с благословения. 7 Те преминават от сила в сила; всеки от тях се явява пред Бога в Сион. 8 ГОСПОДИ, Боже на Силите, послушай молитвата ми. Приклони ухо, Боже Яковов. (Села.) 9 Боже, щите наш, виж и погледни лицето на Твоя помазаник. 10 Защото един ден в Твоите дворове е по-желателен от хиляди други дни; бих предпочел да стоя на прага в дома на моя Бог, отколкото да живея в шатрите на нечестието. 11 Защото ГОСПОД Бог е слънце и щит; ГОСПОД ще даде благодат и слава; няма да лиши от никакво добро ходещите с незлобие. 12 ГОСПОДИ на Силите, блажен онзи човек, който уповава на Тебе.