Psalm 99 | IBS-fordítás (Új Károli) English Standard Version

Psalm 99 | IBS-fordítás (Új Károli)
1 Az Úr uralkodik, reszkessenek a népek; Kérubokon ül, remegjen a föld! 2 Nagy az Úr a Sionon, és magasságos õ minden nép felett. 3 Tiszteljék a te nagy és rettenetes nevedet, - szent az! 4 És tisztesség a királynak, a ki szereti a jogosságot! Te megerõsítetted az egyenességet; jogosságot és igazságot szereztél Jákóbban. 5 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az õ lábainak zsámolya elé; szent õ! 6 Mózes és Áron az õ papjaival, és Sámuel az õ nevét segítségül hívókkal egybe, segítségül hívják vala az Urat, és meghallgatá õket. 7 Felhõ-oszlopban szólt vala hozzájok; megõrizték az õ bizonyságtételét és rendeletét, a melyet adott vala nékik. 8 Uram, mi Istenünk! Te meghallgattad õket, kegyelmes Isten voltál hozzájok; de bosszúálló az õ hiábavalóságaik miatt. 9 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az õ szent hegyén; mert szent az Úr, a mi Istenünk!

Károli Gáspár fordításának revideált változata (1908, Public Domain)

English Standard Version

The Lord Our God Is Holy

1 The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake! 2 The Lord is great in Zion; he is exalted over all the peoples. 3 Let them praise your great and awesome name! Holy is he! 4 The King in his might loves justice.* You have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob. 5 Exalt the Lord our God; worship at his footstool! Holy is he! 6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel also was among those who called upon his name. They called to the Lord, and he answered them. 7 In the pillar of the cloud he spoke to them; they kept his testimonies and the statute that he gave them. 8 O Lord our God, you answered them; you were a forgiving God to them, but an avenger of their wrongdoings. 9 Exalt the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy!