Psalm 62 | Het Boek
1Een psalm van David voor de koordirigent. Voor Jedutun.2Ja, mijn hart keert zich naar God, mijn redding komt uit zijn hand.3Hij is werkelijk mijn rots en mijn bevrijder, Hij is als een burcht voor mij, niets krijgt mij uit mijn evenwicht.4Hoelang blijft de vijand nog aanvallen? Zij zullen allemaal omvergelopen worden, als een muur die omvalt en neerstort.5Ja, zij overleggen met elkaar hoe zij hem kunnen neervellen. Zij houden van de leugen, met hun mond spreken zij vriendelijke taal, maar in hun binnenste vervloeken zij mij.6O mijn ziel, zoek uw rust alleen bij God. Van Hem verwacht ik alles.7Hij is werkelijk mijn rots en bevrijder, Hij is als een burcht voor mij, niets krijgt mij uit mijn evenwicht.8God zorgt voor mijn redding en redt ook mijn eer. Hij is mijn sterke rots. Alleen bij God kan ik altijd schuilen. Hij beschermt mij.9Volk, stel altijd uw vertrouwen alleen op Hem. Vertel Hem alles en houd niets voor Hem verborgen. Bij God kunnen wij altijd schuilen. Hij beschermt ons.10Mensen stellen in Gods ogen zo weinig voor: armen zijn als een ademtocht en rijken vaak onwaarachtig. Als Hij hen weegt, gaat de weegschaal omhoog, zo gering is de mens vergeleken bij Hem.11Hecht geen waarde aan verdrukking, verwacht niets van onrechtmatige opbrengsten, en als u rijk wordt, laat het uw leven met God dan niet beïnvloeden.12God heeft het Zelf gezegd, meermalen heb ik het gehoord: alle kracht komt van God.13Here, ook de goedheid en trouw komen alleen van U. Iedereen ontvangt van U loon naar werken.
English Standard Version
My Soul Waits for God Alone
1To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of David. For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation.2He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly shaken.3How long will all of you attack a man to batter him, like a leaning wall, a tottering fence?4They only plan to thrust him down from his high position. They take pleasure in falsehood. They bless with their mouths, but inwardly they curse.5For God alone, O my soul, wait in silence, for my hope is from him.6He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken.7On God rests my salvation and my glory; my mighty rock, my refuge is God.8Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us.9Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath.10Put no trust in extortion; set no vain hopes on robbery; if riches increase, set not your heart on them.11Once God has spoken; twice have I heard this: that power belongs to God,12and that to you, O Lord, belongs steadfast love. For you will render to a man according to his work.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.