1The Lord reigns; he is robed in majesty; the Lord is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.2Your throne is established from of old; you are from everlasting.3The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their roaring.4Mightier than the thunders of many waters, mightier than the waves of the sea, the Lord on high is mighty!5Your decrees are very trustworthy; holiness befits your house, O Lord, forevermore.
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
سلطنت خداوند
1خداوند سلطنت میكند! او خود را به جلال و قدرت و عظمت آراسته است. زمين برجای خود محكم شده و متزلزل نخواهد شد.2ای خداوند، تخت فرمانروايی تو از قديم برقرار بوده است. تو از ازل بودهای.3خداوندا، سيلابها طغيان نموده و میخروشند.4اما تو كه در آسمانها سلطنت میكنی، قویتر از تمام سيلهای خروشان و امواج شكننده درياها هستی!5ای خداوند، تمام وعدههای تو راست است. خانهٔ تو برای هميشه با قدوسيت آراسته شده است.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.