1A Psalm. A Song for the Sabbath. It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High;2to declare your steadfast love in the morning, and your faithfulness by night,3to the music of the lute and the harp, to the melody of the lyre.4For you, O Lord, have made me glad by your work; at the works of your hands I sing for joy.5How great are your works, O Lord! Your thoughts are very deep!6The stupid man cannot know; the fool cannot understand this:7that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever;8but you, O Lord, are on high forever.9For behold, your enemies, O Lord, for behold, your enemies shall perish; all evildoers shall be scattered.10But you have exalted my horn like that of the wild ox; you have poured over me* fresh oil.11My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard the doom of my evil assailants.12The righteous flourish like the palm tree and grow like a cedar in Lebanon.13They are planted in the house of the Lord; they flourish in the courts of our God.14They still bear fruit in old age; they are ever full of sap and green,15to declare that the Lord is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
سرود شكرگزاری
(سرود برای روز سَبَت.)
1چه نيكوست خداوند را سپاس گفتن و نام خدای قادر متعال را با سرود ستايش كردن!2هر صبح، از خداوند به خاطر رحمتش تشكر كنيد و هر شب، امانت او را به ياد آوريد.3او را با صدای رباب ده تار و به نغمهٔ بربط بپرستيد.4ای خداوند، تو با كارهای خود، مرا شاد كردهای؛ به سبب آنچه كه برايم انجام دادهای، نغمههای شاد میخوانم.5خداوندا، اعمال تو بسيار با عظمت و شگفتانگيزند. افكار تو بینهايت عميقاند.6شخص نادان درک نمیكند و آدم احمق اين را نمیفهمد كه7هر چند گناهكاران مثل علف هرز میرويند و همهٔ بدكاران كامياب هستند، ولی سرانجام، برای هميشه نابود خواهند شد.8اما تو ای خداوند، تا ابد باقی و از همه برتر هستی!9همه دشمنانت نابود خواهند شد و تمام بدكاران، از پای در خواهند آمد.10تو مرا همچون گاو وحشی نيرومند ساختهای و با روغن خوشبوی تازه مرا معطر كردهای.11نابودی دشمنانم را با چشمانم ديدهام و خبر سقوط گناهكاران را با گوشهای خود شنيدهام.12خداشناسان، همچون درخت خرما ثمر میدهند و مانند درخت سرو لبنان، رشد میكنند.13آنان همچون درختانی هستند كه در خانهٔ خداوند نشانده شدهاند و شكوفه میدهند.14حتی در ايام پيری نيز، قوی و پرنشاط خواهند بود و ثمر خواهند داد،15و اعلام خواهند كرد: «خدا عادل است؛ او تكيهگاه من است و در او هيچ بدی وجود ندارد.»
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.