Jesaja 28 | English Standard Version Библия, ревизирано издание

Jesaja 28 | English Standard Version

Judgment on Ephraim and Jerusalem

1 Ah, the proud crown of the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine! 2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a destroying tempest, like a storm of mighty, overflowing waters, he casts down to the earth with his hand. 3 The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot; 4 and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley, will be like a first-ripe fig* before the summer: when someone sees it, he swallows it as soon as it is in his hand. 5 In that day the Lord of hosts will be a crown of glory,* and a diadem of beauty, to the remnant of his people, 6 and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate. 7 These also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed by* wine, they stagger with strong drink, they reel in vision, they stumble in giving judgment. 8 For all tables are full of filthy vomit, with no space left. 9 “To whom will he teach knowledge, and to whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, those taken from the breast? 10 For it is precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little.” 11 For by people of strange lips and with a foreign tongue the Lord will speak to this people, 12 to whom he has said, “This is rest; give rest to the weary; and this is repose”; yet they would not hear. 13 And the word of the Lord will be to them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little, that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

A Cornerstone in Zion

14 Therefore hear the word of the Lord, you scoffers, who rule this people in Jerusalem! 15 Because you have said, “We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter”; 16 therefore thus says the Lord God, “Behold, I am the one who has laid* as a foundation in Zion, a stone, a tested stone, a precious cornerstone, of a sure foundation: ‘Whoever believes will not be in haste.’ 17 And I will make justice the line, and righteousness the plumb line; and hail will sweep away the refuge of lies, and waters will overwhelm the shelter.” 18 Then your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overwhelming scourge passes through, you will be beaten down by it. 19 As often as it passes through it will take you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be sheer terror to understand the message. 20 For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to wrap oneself in. 21 For the Lord will rise up as on Mount Perazim; as in the Valley of Gibeon he will be roused; to do his deed—strange is his deed! and to work his work—alien is his work! 22 Now therefore do not scoff, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts against the whole land. 23 Give ear, and hear my voice; give attention, and hear my speech. 24 Does he who plows for sowing plow continually? Does he continually open and harrow his ground? 25 When he has leveled its surface, does he not scatter dill, sow cumin, and put in wheat in rows and barley in its proper place, and emmer* as the border? 26 For he is rightly instructed; his God teaches him. 27 Dill is not threshed with a threshing sledge, nor is a cart wheel rolled over cumin, but dill is beaten out with a stick, and cumin with a rod. 28 Does one crush grain for bread? No, he does not thresh it forever;* when he drives his cart wheel over it with his horses, he does not crush it. 29 This also comes from the Lord of hosts; he is wonderful in counsel and excellent in wisdom.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Библия, ревизирано издание

Предупреждение към Самария

1 Горко на горделивия венец на Ефремовите пияници и на повехналия цвят на славната му красота, който е на върха на плодородните долини на онези, които се обладават от вино! 2 Ето, от Господа идва един мощен и силен, който, като буря с град и опустошителна вихрушка, като буря от силни прелели води, ще ги хвърли с ръката си на земята. 3 Горделивият венец на Ефремовите пияници ще бъде тъпкан под крака; 4 и повехналият цвят на славната им красота, който е на върха на тлъстата долина, ще стане като раннозряла смокиня преди лятото, която, щом я вземе в ръка онзи, който я види, я поглъща. 5 В онзи ден ГОСПОД на Силите ще бъде славен венец и красива корона за останалите от народа Си, 6 и дух на правосъдие за онзи, който сяда да съди, и сила за тези, които отблъсват неприятеля до портата му. 7 Но и те се замаяха от виното и се заблудиха от спиртното питие; свещеник и пророк загубиха разсъдъка си от спиртно питие, обладани бяха от вино, заблудиха се от спиртно питие, объркаха се във видението, спънаха се в съденето, 8 защото всички трапези са пълни с бълвоч и гнусота, така че няма чисто място. 9 Кого, казваш ти, ще научи той на знание? И кого ще направи да разбере каквото чуе? Отбитите от мляко ли? Отделените от гърди ли? 10 Защото дава заповед след заповед, заповед след заповед, правило след правило, правило след правило, тук малко, там малко. 11 Наистина с гъгниви устни и с друг език ще говори на този народ 12 онзи, който им беше казал: Тази е почивката ви; и успокойте уморения; и това е освежаването ви; но те не искаха да слушат. 13 Затова словото ГОСПОДНЕ ще стане за тях заповед след заповед, заповед след заповед, правило след правило, правило след правило, тук малко, там малко, така че, като ходят, да паднат по гръб и да се съкрушат, да се впримчат и да се хванат. 14 Затова слушайте словото ГОСПОДНЕ, вие, присмиватели, които господствате над този народ, който е в Йерусалим. 15 Понеже сте казали: Ние сключихме договор със смъртта и се съгласихме с преизподнята, че когато заливащата беда минава, да не дойде до нас, защото си направихме лъжата прибежище и под измама се скрихме. 16 Затова така казва Господ ЙЕХОВА: Ето, полагам в Сион камък за основа, камък избран, скъпоценен, крайъгълен, за твърда основа; който вярва в него, няма да прибърза да бяга. 17 Ще направя от правосъдието връвта и от правдата – отвеса; и градушка ще помете прибежището при лъжи и водата ще наводни скривалището. 18 Договорът ви със смъртта ще бъде унищожен и съглашението ви с преизподнята няма да устои; когато заливащата беда минава, тогава ще бъдете стъпкани от нея. 19 Колкото пъти минава, ще ви улавя; защото всяка сутрин ще минава, денем и нощем; и само слуха за нея да чуе някой, ще се изплаши. 20 Защото леглото е твърде късо, за да може някой да се протегне на него. И завивката – твърде тясна, за да може някой да се завие с нея. 21 Защото ГОСПОД ще стане, както на хълма Ферасим, ще се разгневи, както в долината Гаваон, за да извърши работата Си, пречудната Си работа, и да изпълни делото Си, удивителното Си дело. 22 И така сега не ставайте присмиватели, да не би да се стегнат оковите ви по-яко; защото аз чух от Господа ЙЕХОВА на Силите, че ще бъде извършено погубване, и то предрешено, по цялата страна. 23 Дайте ухо и слушайте гласа ми. Внимавайте и слушайте думите ми: 24 Орачът всеки ден ли оре, за да посее? Всеки ден ли разтваря бразди и разбива буците на нивата си? 25 Като изравни лицето и, не пръска ли къклица и посява кимион, и сади жито в редове, и ечемика – на определеното му място, и лимеца наоколо? 26 Защото Неговият Бог го учи на разсъдък и го поучава. 27 Защото не се вършее къклица с диканя, нито колело от кола се завърта върху кимиона; а с тояга се очуква къклицата и с прът – кимионът. 28 А житото за хляб ще се сдроби ли? Не; човек не го вършее завинаги, нито го стрива с колелото на колата си, нито го разтрошава с копитата на конете си. 29 Също и това произлиза от ГОСПОДА на Силите, Който е чудесен в съвет, превъзходен в мъдрост.