1 Hospodin kraluje! Zajásej, země, raduj se, ostrovů množství! 2 Oblak a mrákota jsou kolem něho, spravedlnost a právo jsou pilíře jeho trůnu. 3 Žene se před ním oheň, kolkolem sežehne jeho protivníky. 4 Nad světem planou světla jeho blesků, země to vidí a svíjí se v křeči. 5 Hory se před Hospodinem jako vosk taví, před Pánem veškeré země. 6 Nebesa hlásají jeho spravedlnost a všechny národy vidí jeho slávu. 7 Budou zahanbeni všichni, kteří slouží modlám, kdo se chlubí svými bůžky; jemu se všichni bohové klanějí. 8 Sijón to slyší a raduje se, jásají dcery judské nad tvými soudy, Hospodine. 9 Vždyť ty, Hospodine, jsi nejvyšší nad celou zemí, neskonale převyšuješ všechny bohy. 10 Vy, kdo milujete Hospodina, mějte v nenávisti zlo, on střeží duše svých věrných, svévolníkům je z rukou vytrhuje. 11 Pro spravedlivého je zaseto světlo, radost pro ty, kteří mají přímé srdce. 12 Radujte se, spravedliví, z Hospodina, vzdejte chválu tomu, co připomíná jeho svatost!
Новий Переклад Українською
1Псалом. Співайте ГОСПОДЕВІ нову пісню, бо Він здійснив чудеса; перемогу принесла Йому правиця Його і рамено Його святе.2Звістив ГОСПОДЬ спасіння Своє, відкрив перед очима народів праведність Свою.3Згадав Він милість Свою й вірність Свою дому Ізраїля. Усі краї землі побачили спасіння Бога нашого.4Вигукни радісно ГОСПОДЕВІ, уся земле! Кричи від радості, веселися й співай!5Грайте ГОСПОДЕВІ на арфі, на арфі зі звуками співу!6Під звуки труб і сурми* вигукуйте радісно перед Царем, ГОСПОДОМ!7Нехай гуркотить море і все, що його наповнює, всесвіт і все, що мешкає в ньому.8Нехай ріки плещуть у долоні, нехай гори веселяться разом9перед обличчям ГОСПОДА, бо Він іде судити землю. Він судитиме всесвіт праведно й народи – справедливо.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.