Psalm 14 | Český ekumenický překlad English Standard Version

Psalm 14 | Český ekumenický překlad

BLOUD SI V SRDCI ŘÍKÁ: „BŮH TU NENÍ“

1 Pro předního zpěváka, Davidův. Bloud si v srdci říká: „Bůh tu není.“ Všichni kazí, zohavují, na co sáhnou, nikdo nic dobrého neudělá. 2 Hospodin na lidi pohlíží z nebe, chce vidět, má-li kdo rozum, dotazuje-li se po Boží vůli. 3 Zpronevěřili se všichni, zvrhli se do jednoho, nikdo nic dobrého neudělá, naprosto nikdo. 4 Což nevědí všichni, kdo páchají ničemnosti, kdo jedí můj lid, jako by jedli chleba, ti, kdo Hospodina nevzývají, 5 že se jednou třást budou strachem? S pokolením spravedlivého je Bůh. 6 Radu poníženého ostouzíte, ale Hospodin je jeho útočiště. 7 Kéž už přijde Izraeli ze Sijónu spása! Až Hospodin změní úděl svého lidu, bude Jákob jásat, Izrael se zaraduje.
English Standard Version

The Fool Says, There Is No God

1 To the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abominable deeds; there is none who does good. 2 The Lord looks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand,* who seek after God. 3 They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one. 4 Have they no knowledge, all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the Lord? 5 There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous. 6 You would shame the plans of the poor, but* the Lord is his refuge. 7 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the Lord restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.