1耶和華啊,求你為我伸冤, 因為我行為純全, 毫不動搖地信靠你。2耶和華啊,求你察驗我, 試煉我,鑒察我的心思意念。3因為我銘記你的慈愛, 我行在你的真理中。4我沒有與詭詐者為伍, 沒有跟虛偽之人同流。5我憎恨奸惡之輩, 不願與惡人交往。6耶和華啊,我洗手表明清白, 再走到你的壇前,7高唱感恩之歌, 述說你的一切奇妙作為。8耶和華啊,我愛你的殿, 你榮耀充滿的地方。9別把我的靈魂和罪人同毀, 別把我的性命與嗜血之徒同滅。10他們滿腹奸計,收受賄賂。11但我行為純全, 求你施恩拯救我。12我站在平安之地, 我要在眾人面前讚美耶和華。
O Livro
Salmo de David.
1SENHOR, faz-me justiça, pois tenho andado com integridade. Sempre tenho confiado em ti, por isso, não hesitarei nem recuarei.2Examina-me, SENHOR, e confirma que é assim mesmo; observa bem o meu íntimo, os meus sentimentos.3Porque penso muito na tua bondade; a tua verdade é a lei da minha vida.4Não convivo com gente falsa nem hipócrita.5Detesto ajuntamentos de malfeitores; não me chego aos que te desprezam.6Lavo as mãos em sinal da minha inocência e para poder prestar-te culto diante do teu altar.7Para poder cantar-te publicamente louvores, contando, assim, as tuas maravilhas.8SENHOR, eu amo a tua morada e o lugar em que está a tua gloriosa habitação.9Não deixes nunca que eu fique em igualdade de circunstâncias com os pecadores. Não deixes que a minha vida fique associada à conduta de homens sanguinários,10Nas suas mãos só há assassínios; nada fazem sem subornos.11Quanto a mim, procuro andar em integridade; livra-me e tem compaixão de mim.12Os meus pés andam num caminho plano. Louvarei o SENHOR publicamente.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.