Psalm 110 | 聖經當代譯本修訂版 O Livro

Psalm 110 | 聖經當代譯本修訂版

上帝和祂揀選的王

大衛的詩歌。

1 耶和華對我主說: 「你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵成為你的腳凳。」 2 耶和華必從錫安擴展你的王權, 你必統管你的仇敵。 3 你跟仇敵作戰的時候, 你的百姓必甘心跟從, 他們衣著聖潔, 如清晨的甘露。 4 耶和華起了誓,永不反悔, 祂說:「你照麥基洗德的模式永遠做祭司。」 5 主在你身旁保護你, 祂發怒的時候,必毀滅列王。 6 祂要審判列國, 使列國屍橫遍野。 祂要毀滅世上的首領。 7 祂要喝路旁的溪水, 祂必精神抖擻。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

O Livro

Salmo de David.

1 Disse o SENHOR ao meu Senhor*: “Senta-te à minha direita, até que ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.” 2 O SENHOR estabeleceu a base do teu poder em Sião, para que domines no meio dos teus inimigos. 3 Quando exerceres o teu domínio, o teu povo virá de coração, vestindo roupas santas. A tua força será renovada diariamente, como o orvalho da madrugada. 4 O SENHOR jurou e nunca há de alterar o seu intento: “Tu és sacerdote para sempre, à semelhança de Melquisedeque.” 5 O Senhor, ao teu lado, derrubará muitos reis, quando executar o rigor da sua justiça! 6 Castigará nações que ficarão cheias de mortos; ferirá cabeças que se levantam altivamente. 7 Ele se refrescará nas fontes do caminho; por isso, prosseguirá de fronte erguida.