Psalm 105 | 聖經當代譯本修訂版 Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 105 | 聖經當代譯本修訂版

上帝和祂的子民

1 (平行經文: ) 你們要稱謝耶和華,呼求祂的名, 在列邦傳揚祂的作為。 2 要歌頌、讚美祂, 述說祂一切奇妙的作為。 3 要以祂的聖名為榮, 願尋求耶和華的人都歡欣。 4 要尋求耶和華和祂的能力, 時常來到祂面前。 5 祂僕人亞伯拉罕的後裔, 祂所揀選的雅各的子孫啊, 要記住祂所行的神蹟奇事和祂口中的判詞。 7 祂是我們的上帝耶和華, 祂在普天下施行審判。 8 祂永遠記得祂的約, 歷經千代也不忘祂的應許, 9 就是祂與亞伯拉罕所立的約, 向以撒所起的誓。 10 祂把這約定為律例賜給雅各, 定為永遠的約賜給以色列。 11 祂說:「我必把迦南賜給你, 作為你的產業。」 12 那時他們人丁稀少, 在當地寄居。 13 他們在異國他鄉流離飄零。 14 耶和華不容人壓迫他們, 還為他們的緣故責備君王, 15 說:「不可難為我膏立的人, 也不可傷害我的先知。」 16 祂在那裡降下饑荒, 斷絕一切食物的供應。 17 祂派一個人率先前往, 這人就是被賣為奴隸的約瑟。 18 他被戴上腳鐐,套上枷鎖, 19 直到後來他的預言應驗, 耶和華的話試煉了他。 20 埃及王下令釋放他, 百姓的首領給他自由, 21 派他執掌朝政, 管理國中的一切, 22 有權柄管束王的大臣, 將智慧傳授王的長老。 23 以色列來到埃及, 寄居在含地。 24 耶和華使祂的子民生養眾多, 比他們的仇敵還要強盛。 25 祂使仇敵憎恨他們, 用詭計虐待他們。 26 祂派遣祂的僕人摩西和祂揀選的亞倫, 27 在埃及行神蹟, 在含地行奇事。 28 祂降下黑暗,使黑暗籠罩那裡; 他們沒有違背祂的話。 29 祂使埃及的水變成血, 魚都死去; 30 又使國中到處是青蛙, 王宮禁院也不能倖免。 31 祂一發命令, 蒼蠅蜂擁而至,蝨子遍滿全境。 32 祂使雨變成冰雹, 遍地電光閃閃。 33 祂擊倒他們的葡萄樹和無花果樹, 摧毀他們境內的樹木。 34 祂一發聲, 就飛來無數蝗蟲和螞蚱, 35 吃盡他們土地上的植物, 吃盡他們田間的出產。 36 祂又擊殺他們境內所有的長子, 就是他們年輕力壯時生的長子。 37 祂帶領以色列人攜金帶銀地離開埃及, 各支派中無人畏縮。 38 埃及人懼怕他們, 樂見他們離去。 39 祂鋪展雲彩為他們遮蔭, 晚上用火給他們照明。 40 他們祈求, 祂就賜下鵪鶉,降下天糧, 叫他們飽足。 41 祂使磐石裂開、湧出水來, 在乾旱之地奔流成河。 42 因為祂沒有忘記祂賜給僕人亞伯拉罕的神聖應許。 43 祂帶領自己的子民歡然離去, 祂所揀選的百姓歡唱著前行。 44 祂把列國的土地賜給他們, 使他們獲得別人的勞動成果。 45 祂這樣做是要使他們持守祂的命令, 遵行祂的律法。 你們要讚美耶和華!

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue evangelistische Übersetzung

Lob des Herrn der Geschichte

1 Lobt Jahwe! Ruft aus seinen Namen, / macht den Völkern seine Taten bekannt! 2 Singt ihm, spielt ihm / und redet von all seinen Wundern! 3 Rühmt euch seines heiligen Namens! / Die ihn suchen, können sich freuen! 4 Fragt nach Jahwe und seiner Macht, / sucht seine Nähe zu aller Zeit! 5 Denkt an die Wunder, die er tat, / die Beweise seiner Macht und die Entscheide, die er traf. 6 Ihr Nachkommen seines Dieners Abraham, / ihr Söhne Jakobs, seine Erwählten: 7 Das ist Jahwe, unser Gott! / Seine Rechtsentscheide gelten in der ganzen Welt. 8 Niemals vergisst er seinen Bund, / sein festes Wort für tausend Generationen, 9 den Bund, den er mit Abraham schloss, / und den Eid, den er Isaak schwor. 10 Er erklärte ihn für Jakob zum Gesetz, / für Israel zum ewig gültigen Bund. 11 Er sagte: Dir will ich das Land Kanaan geben / als Erbland, das euch zugeteilt ist. 12 Sie waren damals leicht zu zählen, / nur wenig Leute und Fremde dabei. 13 Sie zogen von einem Volk zum anderen, / von einem Reich zu einem anderen Volk. 14 Damals erlaubte er keinem, sie zu bedrücken, / ihretwegen wies er Könige zurecht: 15 „Tastet meine Gesalbten nicht an, / tut meinen Propheten nichts Böses!“ 16 Dann brachte er eine Hungersnot über das Land, / entzog ihnen jeden Vorrat an Brot.* 17 Er schickte ihnen einen Mann voraus: / Josef, er wurde als Sklave verkauft. 18 Man zwängte seine Füße in Fesseln, / Eisen umschloss seinen Hals, 19 bis eintraf, was er vorausgesagt hatte, / bis das Wort Jahwes seine Unschuld bewies. 20 Der König befahl, seine Fesseln zu lösen, / der Herrscher über Völker ließ ihn frei. 21 Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, / zum Herrscher über seinen ganzen Besitz, 22 um seine Beamten an Josefs Willen zu binden / und seine Ratgeber an seine Weisheit. 23 Dann kam Israel nach Ägypten, / Jakob wurde Gast im Lande Hams. 24 Gott ließ sein Volk sehr fruchtbar sein, / machte es stärker als seine Bedränger. 25 Deren Herz verwandelte er zum Hass gegen sein Volk, / sie begannen seine Diener boshaft zu täuschen. 26 Da schickte er seinen Diener Mose / und Aaron, den Mann seiner Wahl. 27 Sie führten seine Wunderzeichen aus, / seine Machtbeweise im Land der Nachkommen Hams. 28 Er schickte Finsternis, es wurde stockdunkel, / diesmal widersprachen sie nicht. 29 Er verwandelte ihre Gewässer in Blut, / ließ ihre Fische verenden. 30 Dann wimmelte das Land von Fröschen / bis hinein in den Palast ihres Königs. 31 Auf seinen Befehl kamen lästige Fliegen, / Stechmücken über das ganze Gebiet. 32 Er schickte ihnen Hagel statt Regen, / Blitze flammten über das Land. 33 Er ließ Trauben und Feigen verderben, / zerbrach die Bäume in ihrem Gebiet. 34 Er befahl: Da kamen Heuschreckenschwärme, / und ihre Larven waren ohne Zahl. 35 Sie fraßen alles Grün im Land, / sie fraßen alle Felder kahl. 36 Er erschlug alle Erstgeburt in ihrem Land, / die Ersten ihrer Manneskraft. 37 Dann führte er sie heraus, beladen mit Silber und Gold, / kein Gebrechlicher fand sich in all ihren Stämmen. 38 Ägypten war froh, als sie zogen, / denn die Angst vor ihnen hatte sie gepackt. 39 Er breitete eine Wolke als Decke aus, / ein Feuer, um die Nacht zu erleuchten. 40 Er forderte Wachteln an und ließ sie kommen / und sättigte sie mit Himmelsbrot. 41 Er spaltete den Felsen; da floss Wasser heraus. / Es lief wie ein Strom in die Wüste. 42 Ja, er dachte an sein heiliges Wort / und an seinen Diener Abraham. 43 Er führte sein Volk in Freude heraus, / in Jubel seine Erwählten. 44 Er gab ihnen die Länder der Völker, / den Ertrag ihrer Mühe nahmen sie in Besitz, 45 damit sie seine Ordnungen bewahrten / und seinen Weisungen folgten. / Halleluja, preist Jahwe!