Sprüche 18 | 聖經當代譯本修訂版 Nueva Versión Internacional (Castellano)

Sprüche 18 | 聖經當代譯本修訂版
1 孤傲者獨善其身, 他惱恨一切真知。 2 愚人不喜歡悟性, 只喜歡發表意見。 3 邪惡與藐視同行, 無恥與羞辱為伴。 4 人口中的話如同深水, 智慧之泉像涓涓溪流。 5 袒護惡人、冤枉義人都為不善。 6 愚人說話引起紛爭, 他的口招來鞭打。 7 愚人的口自招滅亡, 他的嘴坑害他自己。 8 閒言碎語如同美食, 深入人的五臟六腑。 9 懶惰人與毀壞者臭味相投。 10 耶和華的名是堅固保障, 義人投奔其中就得安穩。 11 財富是富人的堅城, 在他幻想中是高牆。 12 驕傲是敗亡的前奏, 謙虛是尊榮的先鋒。 13 未聽先答的人, 自顯愚昧和羞辱。 14 人的心靈能忍受疾病, 誰能忍受破碎的心靈? 15 哲士的心得知識, 智者的耳求知識。 16 禮物為人開路, 領人晉見權貴。 17 先告狀的看似有理, 一經對質真相大白。 18 抽籤可以平息爭端, 調解強者間的糾紛。 19 與結怨的兄弟和解比攻城還難, 爭端難破,如堅城的門閂。 20 人因口中所說的話而飽足, 因嘴中所出的言語而滿足。 21 口舌能夠定生死, 多嘴多言食惡果。 22 得到妻子就是得到珍寶, 也是蒙了耶和華的恩惠。 23 窮人哀聲懇求, 富人惡言相向。 24 濫交友,自招損; 得知己,勝手足。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)
1 El egoísta busca su propio bien; contra todo sano juicio se rebela. 2 Al necio no le complace el discernimiento; tan solo hace alarde de su propia opinión. 3 Con la maldad viene el desprecio, y con la vergüenza llega el oprobio. 4 Las palabras del hombre son aguas profundas, arroyo de aguas vivas, fuente de sabiduría. 5 No está bien declarar inocente al* malvado y dejar de lado los derechos del justo. 6 Los labios del necio son causa de contienda; su boca incita a la riña. 7 La boca del necio es su perdición; sus labios son para él una trampa mortal. 8 Los chismes son deliciosos manjares; penetran hasta lo más íntimo del ser. 9 El que es negligente en su trabajo confraterniza con el que es destructivo. 10 Torre inexpugnable es el nombre del SEÑOR; a ella corren los justos y se ponen a salvo. 11 Ciudad amurallada es la riqueza para el rico, y este cree que sus muros son inexpugnables. 12 Al fracaso lo precede la soberbia humana; a los honores los precede la humildad. 13 Es necio y vergonzoso responder antes de escuchar. 14 En la enfermedad, el ánimo levanta al enfermo; ¿pero quién podrá levantar al abatido? 15 El corazón prudente adquiere conocimiento; los oídos de los sabios procuran hallarlo. 16 Con regalos se abren todas las puertas y se llega a la presencia de gente importante. 17 El primero en presentar su caso parece inocente, hasta que llega la otra parte y lo refuta. 18 El echar suertes pone fin a los litigios y decide entre las partes en pugna. 19 Más resiste el hermano ofendido que una ciudad amurallada; los litigios son como cerrojos de ciudadela. 20 Cada uno se llena con lo que dice y se sacia con lo que habla. 21 En la lengua hay poder de vida y muerte; quienes la aman comerán de su fruto. 22 Quien halla esposa halla la felicidad: muestras de su favor le ha dado el SEÑOR. 23 El pobre habla en tono suplicante; el rico responde con aspereza. 24 Hay amigos* que llevan a la ruina, y hay amigos más fieles que un hermano.