Psalm 20 | 聖經當代譯本修訂版 English Standard Version

Psalm 20 | 聖經當代譯本修訂版

祈求勝利

大衛的詩,交給樂長。

1 願耶和華應允你患難時的呼求。 願雅各的上帝保護你。 2 願祂從聖所幫助你, 從錫安山扶持你。 3 願祂喜悅你獻的祭物, 悅納你的燔祭。(細拉) 4 願祂使你心願得償、 計劃實現。 5 我們要因你得勝而高聲歡唱, 高舉耶和華的旌旗。 願耶和華答應你一切的祈求。 6 現在我知道耶和華拯救祂膏立的王, 祂從聖天之上應允他, 用右手的大能拯救他。 7 有人靠戰車,有人靠戰馬, 但我們靠的是我們的上帝耶和華的名。 8 他們都一敗塗地, 我們卻屹立不倒。 9 耶和華啊,求你拯救你立的王。 我們呼求的時候, 求你垂聽。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Trust in the Name of the Lord Our God

1 To the choirmaster. A Psalm of David. May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you! 2 May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion! 3 May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices! 4 May he grant you your heart’s desire and fulfill all your plans! 5 May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the Lord fulfill all your petitions! 6 Now I know that the Lord saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand. 7 Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God. 8 They collapse and fall, but we rise and stand upright. 9 O Lord, save the king! May he answer us when we call.