1上帝啊!我投靠你, 求你保護我。2我對耶和華說:「你是我的主, 我美好的一切都從你而來。」3世上敬畏你的人極其尊貴, 是我所喜愛的。4追隨假神的人,其愁苦必有增無減。 我必不向他們的假神獻上血祭, 口中也不提假神的名號。5耶和華啊,你是我的一切, 你賜我一切福分, 你掌管我的一切。6你賜我佳美之地, 我的產業何其美!7我要稱頌賜我教誨的耶和華, 我的良心也在夜間提醒我。8我常以耶和華為念, 祂在我右邊,我必不動搖。9因此,我的心歡喜, 我的靈快樂, 我的身體也安然無恙。10你不會把我的靈魂撇在陰間, 也不會讓你的聖者身體朽壞。11你把生命之路指示我, 你右手有永遠的福樂, 我在你面前充滿喜樂。
English Standard Version
You Will Not Abandon My Soul
1A Miktam* of David. Preserve me, O God, for in you I take refuge.2I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.”3As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is all my delight.*4The sorrows of those who run after* another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips.5The Lord is my chosen portion and my cup; you hold my lot.6The lines have fallen for me in pleasant places; indeed, I have a beautiful inheritance.7I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.*8I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken.9Therefore my heart is glad, and my whole being* rejoices; my flesh also dwells secure.10For you will not abandon my soul to Sheol, or let your holy one see corruption.*11You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.