1以色列人離開埃及, 雅各家從異國出來時,2猶大成為上帝的聖所, 以色列成為祂的國度。3大海看見他們就奔逃, 約旦河也倒流。4大山如公羊一般跳躍, 小山像羊羔一樣蹦跳。5大海啊,你為何奔逃? 約旦河啊,你為何倒流?6大山啊,你為何如公羊一般跳躍? 小山啊,你為何像羊羔一樣蹦跳?7大地啊,你要在主面前, 在雅各的上帝面前戰抖,8因為祂使磐石變成水池, 使岩石湧出泉水。
English Standard Version
Tremble at the Presence of the Lord
1When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,2Judah became his sanctuary, Israel his dominion.3The sea looked and fled; Jordan turned back.4The mountains skipped like rams, the hills like lambs.5What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?6O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs?7Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,8who turns the rock into a pool of water, the flint into a spring of water.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.