Psalm 38 | 圣经当代译本修订版 O Livro

Psalm 38 | 圣经当代译本修订版

受苦者的祈求

大卫求上帝眷顾的诗。

1 耶和华啊, 求你不要在发怒时惩罚我, 不要在烈怒下管教我。 2 因为你的箭射穿我, 你的手击打我。 3 你的怒气使我浑身是病, 我的罪恶使我骨头朽烂。 4 我的罪恶滔天,使我不堪其重。 5 我因愚昧而伤口溃烂流脓。 6 我疼得弯腰驼背, 终日哀伤。 7 我的腰灼痛难忍, 我浑身是病。 8 我精疲力尽,彻底崩溃; 我心中悲伤,呻吟不止。 9 主啊,你知道我的渴望, 听见了我的叹息。 10 我的心砰砰直跳, 气力衰竭, 眼睛黯淡无光。 11 因我的疾病,朋友同伴回避我, 亲人远离我。 12 谋害我的人设下陷阱, 想害我的人威胁我, 整天图谋奸计。 13 但我像听不见的聋子, 无法说话的哑巴。 14 我就像一个不能听、不能辩的人。 15 耶和华啊,我等候你; 主,我的上帝啊,你必应允我。 16 我曾求告你, 别让他们幸灾乐祸, 在我失脚时沾沾自喜。 17 我快要跌倒, 我的痛苦无休无止。 18 我要承认我的罪过, 罪恶使我心里惴惴不安。 19 我的仇敌势力强大, 无故恨我的人不计其数。 20 我追求良善, 他们就恨我,以恶报善。 21 耶和华啊,求你不要撇弃我! 我的上帝啊,求你不要远离我! 22 拯救我的主啊, 求你快来帮助我!

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

O Livro

Salmo de David. Como lembrete para Deus.

1 SENHOR, não me castigues na tua severidade, não me repreendas com ira. 2 As tuas setas me têm ferido, a tua mão tem pesado sobre mim. 3 Devido à tua cólera, todo o meu corpo está doente. Não tenho paz e sinto dores contínuas, por causa dos meus pecados. 4 As minhas culpas me submergem inteiramente. São como um fardo demasiado pesado para as minhas forças. 5 As minhas feridas estão inflamadas e cheias de pus, em consequência da minha loucura. 6 Ando encurvado e abatido; os meus dias estão cheios de angústia e lamentos. 7 Os meus lombos ardem-me; todo o meu corpo está doente. 8 Estou doente e quebrantado; gemo de desespero. 9 Senhor, tu conheces as minhas ânsias e ouves o meu lamento. 10 O meu coração bate apressado, faltam-me as forças; até a luz dos olhos me vai faltando. 11 Tanto amigos como vizinhos se afastam de mim, com medo da minha doença. Até a minha família se mantém à distância. 12 Enquanto isto, os meus inimigos procuram matar-me e dizem coisas para me estragar a vida; andam todo o dia a tramar contra mim. 13 Mas eu mantenho-me surdo às suas ameaças; na frente deles sou como um mudo. 14 Não abro a minha boca; nada tenho a replicar. 15 Porque espero em ti, SENHOR; tu me ouvirás, Senhor, meu Deus. 16 Eu orei: “Não deixes que os meus inimigos se gabem por minha causa, nem que se alegrem quando escorrego.” 17 Estou à beira de cair; a minha dor acompanha-me constantemente. 18 Confesso os meus pecados; aflijo-me por causa do mal que fiz. 19 Mas os meus inimigos são fortes e perseguem-me; odeiam-me sem que lhes dê razão para isso. 20 Eles pagam-me o bem com o mal e odeiam-me por seguir um caminho reto. 21 Não me deixes, SENHOR! Meu Deus, não te afastes de mim! 22 Vem depressa em meu auxílio! Socorre-me, ó SENHOR, meu Salvador!