Psalm 112 | 圣经当代译本修订版 O Livro

Psalm 112 | 圣经当代译本修订版

敬畏上帝者必蒙福

1 你们要赞美耶和华! 敬畏耶和华、乐于遵行祂命令的人有福了! 2 他的子孙在世上必兴盛, 正直人的后代必蒙福。 3 他的家财丰厚, 他的公义永存。 4 黑暗中必有光照亮正直人, 照亮有恩慈、好怜悯、行公义的人。 5 慷慨借贷, 行事公正的人必亨通。 6 他必永不动摇, 义人必永远蒙眷顾。 7 他不怕恶讯, 他坚定地信靠耶和华。 8 他心里镇定自若,毫不害怕, 他终必战胜仇敌。 9 他慷慨施舍,周济穷人; 他的仁义永远长存; 他必充满力量,得享尊荣。 10 恶人见状,必然恼怒, 咬牙切齿,气绝身亡。 恶人的盼望必破灭。

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

O Livro
1 Louvem o SENHOR! Feliz é aquele que teme e honra o SENHOR e cumpre com alegria os seus mandamentos! 2 Os seus descendentes alcançarão prestígio. Sim, sem dúvida que a descendência daqueles que pertencem a Deus será muito abençoada! 3 Serão ricos e prósperos; as realizações das suas vidas justas hão de permanecer. 4 Ainda que se vejam envolvidos em trevas, a luz sempre surge para os retos, para os que são bondosos, misericordiosos e justos. 5 Ao homem generoso tudo lhe correrá bem; os seus negócios decorrem com honestidade. 6 Um homem assim não será derrotado; ninguém esquecerá a honra de uma pessoa justa. 7 Não terá receio de notícias súbitas desastrosas; o seu coração está seguro porque confia no SENHOR. 8 É por isso que não tem medo, porque sabe de onde vem o seu auxílio, até ver que os seus inimigos serão derrotados. 9 Reparte liberalmente os seus bens com os necessitados; a justiça que pratica terá efeitos duradouros. Tornar-se-á grande e honrado. 10 O homem sem Deus, ao ver isto, fica enraivecido; range os dentes de raiva, consome-se em ódio. Os seus perversos intentos serão frustrados!