1耶和华掌权,大地要欢欣! 众海岛要快乐!2密云和黑暗环绕在祂周围, 公义和公平是祂宝座的根基。3烈火做祂的先锋, 烧灭祂周围的仇敌。4祂的闪电照亮世界, 大地因此而战抖。5在天下之主耶和华面前, 群山如蜡熔化。6诸天述说祂的公义, 万民瞻仰祂的荣耀。7愿一切祭拜神像, 以神像夸口的人都蒙羞。 所有的神明啊, 你们都要向耶和华下拜。8耶和华啊,听见你的审判, 锡安就欢喜, 犹大的城邑就快乐。9因为你耶和华是普天下的至高者, 凌驾于万神之上。10爱耶和华的人都要憎恨罪恶, 因为祂保护敬虔人的生命, 从恶人手中拯救他们。11光照亮义人, 正直人心中有喜乐。12你们义人要以耶和华为乐, 称谢祂的圣名。
Nueva Versión Internacional (Castellano)
1¡El SEÑOR es rey! ¡Regocíjese la tierra! ¡Alégrense las costas más remotas!2Oscuros nubarrones lo rodean; la rectitud y la justicia son la base de su trono.3El fuego va delante de él y consume a los adversarios que lo rodean.4Sus relámpagos iluminan el mundo; al verlos, la tierra se estremece.5Ante el SEÑOR, dueño de toda la tierra, las montañas se derriten como cera.6Los cielos proclaman su justicia, y todos los pueblos contemplan su gloria.7Sean avergonzados todos los idólatras, los que se jactan de sus ídolos inútiles. ¡Póstrense ante él todos los dioses!8SEÑOR, a causa de tus juicios Sión escucha esto y se alegra, y las ciudades de Judá se regocijan.9Porque tú eres el SEÑOR Altísimo, por encima de toda la tierra. ¡Tú estás muy por encima de todos los dioses!10El SEÑOR ama* a los que odian* el mal; él protege la vida de sus fieles, y los libra de manos de los impíos.11La luz se esparce sobre los justos, y la alegría sobre los rectos de corazón.12Alegraos en el SEÑOR, vosotros los justos, y alabad su santo nombre.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.