14为此,我跪在天地万物的本源——天父面前,16祈求祂按照自己丰富的荣耀,借着祂的灵,以大能使你们内在的生命刚强起来,17使基督借着你们的信心住在你们心里,使你们在爱中扎根、坚立,18以便能够与众圣徒一同领悟基督的爱是多么长阔高深,19并知道基督的爱是远超过人所能理解的爱,好叫上帝无限的丰富充满你们。20上帝的能力运行在我们里面,能够丰丰富富地成就一切,超过我们所求所想的。21愿祂在教会中,在基督耶稣里得到荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们!
English Standard Version
The Mystery of the Gospel Revealed
1For this reason I, Paul, a prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles—2assuming that you have heard of the stewardship of God’s grace that was given to me for you,3how the mystery was made known to me by revelation, as I have written briefly.4When you read this, you can perceive my insight into the mystery of Christ,5which was not made known to the sons of men in other generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit.6This mystery is* that the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.7Of this gospel I was made a minister according to the gift of God’s grace, which was given me by the working of his power.8To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,9and to bring to light for everyone what is the plan of the mystery hidden for ages in* God, who created all things,10so that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.11This was according to the eternal purpose that he has realized in Christ Jesus our Lord,12in whom we have boldness and access with confidence through our faith in him.13So I ask you not to lose heart over what I am suffering for you, which is your glory.
Prayer for Spiritual Strength
14For this reason I bow my knees before the Father,15from whom every family* in heaven and on earth is named,16that according to the riches of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in your inner being,17so that Christ may dwell in your hearts through faith—that you, being rooted and grounded in love,18may have strength to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,19and to know the love of Christ that surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.20Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power at work within us,21to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.