8以下是大卫的勇士:他革扪人约设·巴设,又称伊斯尼人亚底挪,是三勇士之首,曾在一场交战中杀掉八百敌人。9其次是亚合人朵多的儿子以利亚撒,他是三勇士之一。有一次,以色列人和非利士人打仗,他跟随大卫向非利士人骂阵。以色列军队都撤退了,10他却坚守阵地,奋勇杀敌,直到手臂发麻,握刀的手无法松开。那天,耶和华使以色列人大获全胜。以色列军队回到以利亚撒那里来捡死人的财物。11第三位勇士是哈拉人亚基的儿子沙玛。有一次非利士人聚集在一块长满扁豆的田中和以色列人打仗,以色列人都逃跑了,12沙玛却站在田中间击杀敌人,保卫了那块田。那次,耶和华使以色列人大获全胜。13在收割的时候,非利士军兵在利乏音谷扎营,三十勇士中的三位到亚杜兰洞见大卫。14那时大卫留守在堡垒里,非利士人的驻军在伯利恒。15大卫渴了,说:“真想喝一些伯利恒城门旁的井水!”16这三位勇士就冲过非利士人的营地,到伯利恒城门旁的井打水,带回来给大卫。大卫却不肯喝,他把水浇奠在耶和华面前,17说:“耶和华啊!这三人冒死去打水,这些水就像是他们的血,我决不能喝!”因此,大卫不肯喝。这是三勇士的事迹。18洗鲁雅的儿子、约押的兄弟亚比筛是这三位*勇士的统领,他曾挥矛刺死三百人,在三勇士中出了名,19最有声望,因此做了他们的统领,只是不及前三位勇士。20甲薛人耶何耶大的儿子比拿雅是位勇士,做过非凡的事。他曾杀死摩押的两个勇猛战士,也曾在下雪天跳进坑中杀死一头狮子,21还杀死了一个埃及勇士。当时埃及人拿着长矛,比拿雅拿着棍子迎战,他夺了对方的长矛,用那矛刺死了对方。22这是耶何耶大的儿子比拿雅的事迹,他在三个勇士中出了名。23他比三十勇士更有声望,只是不及前三位勇士。大卫封他为护卫长。24三十勇士中有:约押的兄弟亚撒黑、伯利恒人朵多的儿子伊勒哈难、25哈律人沙玛、哈律人以利加、26帕勒提人希利斯、提哥亚人益吉的儿子以拉、27亚拿突人亚比以谢、户沙人米本乃、28亚合人撒们、尼陀法人玛哈莱、29尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯支派基比亚人利拜的儿子以太、30比拉顿人比拿雅、迦实溪人希太、31伯·亚拉巴人亚比亚本、巴鲁米人押斯玛弗、32沙本人以利雅哈巴、雅善的儿子们、哈拉人沙玛的儿子约拿单、33哈拉人沙拉的儿子亚希暗、34玛迦人亚哈拜的儿子以利法列、基罗人亚希多弗的儿子以连、35迦密人希斯莱、亚巴人帕莱、36琐巴人拿单的儿子以甲、迦得人巴尼、37亚扪人洗勒、为洗鲁雅的儿子约押拿兵器的比录人拿哈莱、38以帖人以拉、以帖人迦立、39赫人乌利亚,共三十七名勇士。
Библия, ревизирано издание
Последни слова на Давид
1А тези са заключителните Давидови думи: Давид, Есеевият син, каза: Мъжът, който беше издигнат нависоко, помазаникът на Бога Яковов и сладкият Израилев псалмопевец, каза:2Духът на ГОСПОДА говори чрез мен и словото Му дойде на езика ми.3Бог Израилев каза, Скалата Израилева ми говори: Онзи, който владее над хора, нека бъде праведен. Нека бъде един, който владее със страх от Бога.4И ще бъде като утринната виделина, когато изгрява слънцето в безоблачна зора, като трева, която никне от земята от сиянието, което блясва след дъжд.5Дори домът ми да не е такъв пред Бога, пак Той е сключил с мене вечен завет, нареден във всичко, твърд и неизменим. От Него произлиза цялото ми спасение и цялото ми желание. И няма ли да* го направи да процъфти?6А всички беззаконници ще бъдат като тръни, които се изхвърлят. Защото с ръце не се хващат,7а който се допре до тях, трябва да е въоръжен с желязо или с дръжка на копие. И ще бъдат изгорени с огън на самото си място.
Изброяване на храбрите Давидови войни
8Ето имената на силните мъже, които имаше Давид: тахмонецът Йосев-васевет, главен военачалник, който уби в една битка осемстотин души.9След него беше Елеазар, син на Додо, син на един ахохиец, един от тримата силни мъже с Давид. Когато Израилевите мъже се оттеглиха, след като се бяха заканили на събраните там на бой филистимци,10той стана и поразяваше филистимците, докато ръката му изнемощя и се залепи за меча; така че в онзи ден ГОСПОД извърши голямо избавление и народът се върна само за да събере плячката след него.11Следващият беше Сама, син на арареца Агей. Когато филистимците се бяха събрали в Лехий, където имаше парче земя, засадено с леща, и народът побегна от филистимците,12той застана сред нивата и я защити. И порази филистимците и ГОСПОД извърши голямо избавление.13А още трима от тридесетте военачалници слязоха и дойдоха при Давид при Одоломската пещера в жътвено време. Филистимският стан беше разположен в Рафаимската долина.14Давид беше по това време при канарата, а филистимският гарнизон беше тогава във Витлеем.15Давид, като поиска да пие, каза: Кой би ми дал да пия вода от витлеемския кладенец, който е при портата?16Тези трима силни мъже пробиха филистимския стан и наляха вода от витлеемския кладенец, който е при портата, и я донесоха на Давид. Но той отказа да я пие, а я изля пред ГОСПОДА, като каза:17Далече да бъде от мене, ГОСПОДИ, да направя аз това! Да пия ли кръвта на мъжете, които ходиха с опасност за живота си? Затова отказа да я пие. Това сториха тези трима силни мъже.18А Йоавовият брат Ависей, Серуиният син, беше първият от тримата. Той, като замахваше с копието си против триста души неприятели, ги уби и името му се прочу между тримата.19Не беше ли той най-славният от тримата? Затова им стана началник; обаче не стигна до славата на първите трима.20И Ванайя, син на Йодай, син на един храбър мъж от Кавсеил, който беше извършил храбри дела, уби двамата моавски мъже, които се биеха като лъвове. Той също така слезе и уби лъва сред рова в многоснежния ден.21При това той уби египтянина, едрия мъж, който държеше в ръката си копие. А той слезе при него само с тояга и като грабна копието от ръката на египтянина, го уби със собственото му копие.22Тези неща стори Ванайя, Йодаевият син, и си придоби име между тези трима силни мъже.23По-славен беше от тринадесетте, но не достигна до славата на първите трима. И Давид го постави над телохранителите си.24Асаил, Йоавовият брат, беше между тридесетте. Между тях бяха също и: Елханан, син на Додо от Витлеем;25Сама ародецът; Елика ародецът;26Хелис фалтянинът; Ирас, син на текоеца Екис;27Авиезер анатонецът; Мевунай кусатецът;28Салмон ахохиецът; Маарай нетофатецът;29Хелев, син на нетофатеца Ваана; Итай, син на Ривай от Гавая на вениаминците;30Ванайя пиратонецът; Идай от долината на Гаас;31Ави-алвон арветецът; Азмавет варумецът;32Елиав саалвонецът; Йонатан от Ясиновите синове;33Сама арорецът; Ахаим, син на арореца Сарар;34Елифелет, син на Аасве, син на маахатец; Елиам, син на гилонеца Ахитофел;35Есрай кармилецът; Фаарай арвиецът;36Игал, син на Натан от Сова; Ваний гадецът;37Силек амонецът; оръженосец на Йоав, Саруиния син; Наарай виротецът;38Ирас йетерецът; Гарив йетерецът и39Урия хетът; всичко тридесет и седем души.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.