18因为十字架之道在将要灭亡的人看来是愚昧的,但对我们这些得救的人来说却是上帝的大能,19正如圣经上说:“我要摧毁智者的智慧,废弃明哲的聪明。”20这个世代所谓的智者、学者、雄辩家在哪里?上帝岂不是把这世上的智慧都变成愚昧了吗?21上帝运用自己的智慧不让世人凭自己的智慧去认识祂,祂乐意采用世人看为愚昧的道理去拯救那些相信的人,这就是上帝的智慧。22犹太人要看神迹,希腊人寻求智慧,23但我们传讲被钉十字架的基督。这对犹太人来说是绊脚石,对外族人来说是愚昧的。24但对于蒙召的人,无论是犹太人还是希腊人,基督是上帝的能力、上帝的智慧。25因为上帝的“愚昧”也胜过世人的智慧,上帝的“软弱”也胜过世人的刚强。26弟兄姊妹,想想你们蒙召时的情形。按人的标准来衡量,你们当中称得上有智慧的不多,有能力的不多,出身名门望族的也不多。27但上帝拣选了世人看为愚昧的,要使智者羞愧;上帝拣选了世上软弱的,要使强者蒙羞;28上帝拣选了世上卑贱的、被藐视的和无足轻重的,要使世人看为举足轻重的变得无足轻重。29这样,谁都不能在上帝面前自夸了。30上帝使你们活在基督耶稣里,祂使基督耶稣成为我们的智慧、公义、圣洁和救赎。31所以,正如圣经上说:“要夸耀,就当夸耀主的作为。”
Библия, ревизирано издание
Разделение в църквата на Коринт
1Павел, с Божията воля призован да бъде апостол на Исус Христос, и брат Состен,2до Божията църква, която е в Коринт, до осветените в Христос Исус, призовани да бъдат светии, заедно с всички, които призовават на всяко място името на Исус Христос, нашия Господ, Който е и техен, и наш:3Благодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец, и от Господ Исус Христос.4Винаги благодаря на моя Бог заради вас за Божията благодат, която ви е била дадена в Христос Исус,5защото чрез Него се обогатихте във всичко – във всяко слово и във всяко познание,6след като свидетелството за Христос се утвърди у вас,7така че вие не оставате назад в никоя дарба, като чакате явяването на нашия Господ Исус Христос,8Който и докрай ще ви утвърждава, за да бъдете безупречни в деня на нашия Господ Исус Христос.9Верен е Бог, чрез Когото сте били призовани в общението на Неговия Син Исус Христос, нашия Господ.10Моля ви се, братя, заради името на нашия Господ Исус Христос, всички да говорите в съгласие и да няма раздори между вас, а да бъдете съвършено съединени в един ум и в една мисъл.11Защото някои от Хлоините домашни ми известиха за вас, братя мои, че помежду ви имало разпри.12Имам предвид това, че всеки от вас казва: „Аз съм на Павел“; „Аз пък съм на Аполос“; „Аз съм на Кифа“; „Аз пък съм на Христос“.13Нима се е разделил Христос? Павел ли бе разпънат за вас? Или в Павловото име се кръстихте?14Благодаря на Бога, че не съм кръстил никого от вас, освен Крисп и Гай,15да не би да каже някой, че сте били кръстени в мое име.16Кръстих още и дома на Стефаний; освентези, не помня да съм кръстил някой друг.17Защото Христос не ме е пратил да кръщавам, но да проповядвам благовестието; не с мъдри думи, да не се лиши Христовият кръст от значението си.
Христос е Божията мъдрост и сила
18Защото словото за кръста е безумие за тези, които погиват; а за нас, които се спасяваме, то е Божия сила.19Понеже е писано: „Ще унищожа мъдростта на мъдрите и разума на разумните ще отхвърля.“20Къде е мъдрият? Къдее книжникът? Къде е участникът в разискванията на този век? Не обърна ли Бог в глупост светската мъдрост?21Защото, понеже в Божията мъдра наредба светът с мъдростта си не позна Бога, благоволи Бог чрез глупостта на това, което се проповядва, да спаси вярващите.22Понеже юдеите искат знамения, а гърците търсят мъдрост;23а ние проповядваме разпънатия Христос, за юдеите – съблазън, а за езичниците – глупост;24но за самите призвани, и юдеи, и гърци, Христос, Божия сила и Божия премъдрост.25Защото Божието глупаво е по-мъдро от човеците и Божието немощно е по-силно от човеците.26Понеже, братя, вижтекакви сте вие, призваните, че между вас няма мнозина мъдри според човеците, нито мнозина силни, нито мнозина благородни.27Но Бог избра онова, което е безумно в този свят, за да посрами мъдрите; Бог избра онова, което е слабо в този свят, за да посрами силните;28Бог избра онова, което е долно и презряно в този свят и което е нищо, за да съсипе онова, което е нещо,29за да не се похвали никое създание пред Бога.30А от Него сте вие в Христос Исус, Който стана за нас мъдрост от Бога и правда, и освещение, и изкупление;31така че, както е писано, „който се хвали, с Господа да се хвали“.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.