1接着,我看见坐在宝座上的那位右手拿着一卷内外写着字、用七个印封住的书。2有一位大力天使高声问道:“谁有资格揭开那七个封印,打开那卷书?”3可是,天上、地上、甚至地底下都没有人有资格揭开并阅读那卷书。4我见无人有资格揭开并阅读那卷书,便放声大哭。5有一位长老对我说:“不要哭。你看,犹大支派的狮子、大卫的根已经得胜了!祂能揭开那七个封印,打开那卷书。”6我又看到宝座、四个活物和众长老之间站着一只好像是被宰杀过的羔羊。祂身上的七只角和七只眼睛代表奉差遣到普天下去的上帝的七灵。7那羔羊走上前去,从坐在宝座上的那位右手中接过书卷。8祂拿过书卷后,四个活物和二十四位长老就俯伏在羔羊面前,各拿着竖琴和盛满了香的金香炉。那些香就是众圣徒的祈祷。9他们唱着一首新歌: “你配拿书卷并揭开封印, 因你曾被杀, 用你的血从各部落、各语言族群、各民族、各国家, 将人买赎回来归给上帝。10你又使他们成为上帝的国度和祭司, 他们要在地上执掌王权。”11我看见宝座、四个活物和众长老的周围有千千万万的天使,又听见他们高声呼喊:12“那被杀的羔羊配得权柄、财富、智慧、能力、尊贵、荣耀和颂赞!”13我又听到天上、地上、地底下和海洋中一切被造之物同声说:“愿颂赞、尊贵、荣耀和权柄都归于坐在宝座上的那位和羔羊,直到永永远远!”14四个活物就说:“阿们!”众长老也俯伏敬拜。
Библия, ревизирано издание
Книгата със седемте печата
1И видях в десницата на Седящия на престола книга, написана отвътре и отвън, запечатана със седем печата.2Видях също, че един силен ангел прогласяваше с висок глас: Кой е достоен да разгъне книгата и да разпечата печатите и?3И никой – нито на небето, нито на земята, нито под земята, не можеше да разгъне книгата, нито да я гледа.4И аз плаках много, защото никой не се намери достоен да разгъне книгата, нито да я гледа.5Но един от старейшините ми каза: „Недей да плачеш: ето, лъвът, който е от Юдовото племе, който е Давидовият корен, победи, за да разгъне книгата и да разпечата нейните седем печата.“6И видях между престола и четирите живи същества, между тях и старейшините, че стоеше Агнец, като заклан, който имаше седем рога и седем очи, които са седемте Божии духа, разпратени по цялата земя.7И той дойде и взе книгата от десницата на Седящия на престола.8И когато взе книгата, четирите живи същества и двадесет и четиримата старейшини паднаха пред Агнеца, като всеки държеше арфа и златни чаши, пълни с тамян, които са молитвите на светиите.9Те пееха нова песен, като казваха: Достоен си да вземеш книгата и да разпечаташ печатите и; защото си бил заклан и със Своята кръв си изкупил за Бога човеци от всеки род и език, народ и племе,10и си ги направил царство и свещеници на нашия Бог; и те ще царуват на земята.11Тогава видях и чух глас от много ангели около престола и живите същества, и старейшините (и броят им беше десетки хиляди по десетки хиляди и хиляди по хиляди);12и казваха с висок глас: Достоен е Агнецът, Който е бил заклан, да приеме сила и богатство, премъдрост и могъщество, почит, слава и благословение.13И всяко създание, което е на небето, на земята и под земята, и по морето, и всичко, което има в тях, чух да казват: На Този, Който седи на престола, и на Агнеца да бъде благословение и почит, слава и господство до вечни векове.14А четирите живи същества казаха: Амин! И старейшините паднаха и се поклониха.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.