1亚伯兰带着妻子、侄儿罗得和所有的一切离开埃及去南地。2这时候亚伯兰已经拥有很多牲畜和金银。3他从南地渐渐迁移到伯特利,到了他从前在伯特利和艾中间搭帐篷和筑坛的地方。他又在那里求告耶和华。5和亚伯兰同行的罗得也有牛群、羊群和帐篷。6他们的牲畜很多,那地方容纳不下,他们无法住在一起。7亚伯兰的牧人和罗得的牧人彼此争执。那时,迦南人和比利洗人也住在那里。8亚伯兰对罗得说:“我们不该彼此争执,我们的牧人也不该互相争执,因为我们是骨肉至亲。9整片土地不就在你面前吗?我们分开吧。如果你往左边去,我就往右边走;如果你往右边去,我就往左边走。”10罗得举目眺望,看见整个约旦河平原,远至琐珥,水源充足。在耶和华还没有毁灭所多玛和蛾摩拉之前,那地方就好像耶和华的伊甸园,又像埃及。11于是,罗得选了整个约旦河平原,向东迁移,他们便分开了。12亚伯兰住在迦南,罗得则住在平原的城邑里,并渐渐把帐篷迁移到所多玛附近。13所多玛人极其邪恶,在耶和华眼中罪恶滔天。14罗得离开后,耶和华对亚伯兰说:“从你站的地方向东西南北眺望,15你所能看见的地方,我都要赐给你和你的后代,直到永远。16我要使你的后代多如地上的尘土,人若能数算地上的尘土,才能数算你的后代。17你起来走遍这片土地,因为我要把这片土地赐给你。”18亚伯兰就把帐篷迁移到希伯仑 幔利的橡树那里居住,在那里为耶和华筑了一座祭坛。
Библия, ревизирано издание
Раздяла на Аврам и Лот
1Така Аврам излезе от Египет, той, жена му и всичко, което имаше, заедно с Лот, и замина към южната страна.2Аврам беше много богат с добитък, сребро и злато.3И от южната страна той се придвижи постепенно до Ветил, до мястото, където отначало беше поставена шатрата му между Ветил и Гай,4до мястото, където първоначално беше издигнал жертвеник; и там Аврам призова ГОСПОДНЕТО име.5Също и Лот, който придружаваше Аврам, имаше овце, говеда и шатри.6И понеже земята не ги побираше да живеят заедно, тъй като имотът им беше много и не можеха да живеят заедно,7появи се спречкване между Аврамовите и Лотовите говедари. (По това време ханаанците и ферезейците населяваха тази земя.)8Тогава Аврам каза на Лот: Да няма, моля ти се, спречкване между мен и теб и между моите и твоите говедари, защото ние сме братя.9Не е ли пред тебе цялата земя? Моля ти се, отдели се от мене; ти ако идеш наляво, аз ще ида надясно; или ако ти идеш надясно, аз ще ида наляво.10И така, Лот погледна, разгледа цялата равнина на Йордан и видя, че беше добре напоявана до Сигор (преди ГОСПОД да беше съсипал Содом и Гомор), като ГОСПОДНЯТА градина, като Египетската земя.11Затова Лот си избра цялата Йорданска равнина. И Лот тръгна на изток и се разделиха един от друг.12Аврам се засели в Ханаанската земя; а Лот се засели между градовете на Йорданската равнина и преместваше шатрите си, докато стигна до Содом.13А содомските мъже бяха твърде нечестиви и грешни пред ГОСПОДА.14И ГОСПОД каза на Аврам, след като Лот се отдели от него: Погледни от мястото, където си, и погледни към север и юг, изток и запад;15защото цялата земя, която виждаш, ще дам на теб и на потомството ти до века.16И ще направя потомството ти многочислено като земния прах; така че ако може някой да изброи земния прах, то и твоето потомство ще изброи.17Стани, обходи надлъж и нашир земята, защото на тебе ще я дам.18Тогава Аврам премести шатрата си, дойде и се засели при Мамриевите дъбове, които са в Хеврон; и там издигна жертвеник на ГОСПОДА.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.