1.Mose 5 | Съвременен български превод Segond 21

1.Mose 5 | Съвременен български превод

Предци на Ной до потопа

1 Това е родословието на Адам. Когато Бог сътвори човека, по Божие подобие го сътвори. 2 Той ги сътвори мъж и жена, благослови ги и им даде име „човек“ в деня на тяхното сътворяване. 3 Адам беше на сто и тридесет години и му се роди син по негово подобие, по негов образ и му даде име Сит. 4 А след раждането на Сит Адам живя осемстотин години и му се родиха синове и дъщери. 5 И всичките дни на Адамовия живот бяха деветстотин и тридесет години; тогава той умря. 6 Сит живя сто и пет години и му се роди син Енос. 7 След раждането на Енос Сит живя осемстотин и седем години и му се родиха синове и дъщери. 8 И всичките дни на Сит бяха деветстотин и дванадесет години; тогава той умря. 9 Енос живя деветдесет години и му се роди син Каинан. 10 След раждането на Каинан Енос живя осемстотин и петнадесет години и му се родиха синове и дъщери. 11 И всичките дни на Енос бяха деветстотин и пет години; тогава той умря. 12 Каинан живя седемдесет години и му се роди син Малелеил. 13 След раждането на Малелеил Каинан живя осемстотин и четиридесет години и му се родиха синове и дъщери. 14 И всичките дни на Каинан бяха деветстотин и десет години; тогава той умря. 15 Малелеил живя и му се роди син Яред. 16 След раждането на Яред Малелеил живя осемстотин и тридесет години и му се родиха синове и дъщери. 17 И всичките дни на Малелеил бяха осемстотин деветдесет и пет години; тогава той умря. 18 Яред живя сто шестдесет и две години и му се роди син Енох. 19 След раждането на Енох Яред живя осемстотин години и му се родиха синове и дъщери. 20 И всичките дни на Яред бяха деветстотин шестдесет и две години; тогава той умря. 21 Енох живя шестдесет и пет години и му се роди син Матусал. 22 А след като му се роди Матусал, Енох постъпваше според волята на Бога, живя триста години и му се родиха синове и дъщери. 23 И всичките дни на Енох бяха триста шестдесет и пет години. 24 И Енох постъпваше според волята на Бога, но тогава той изчезна, защото Бог го взе. 25 Матусал живя сто осемдесет и седем години и му се роди син Ламех. 26 И след раждането на Ламех Матусал живя седемстотин осемдесет и две години и му се родиха синове и дъщери. 27 И всичките дни на Матусал бяха деветстотин шестдесет и девет години; тогава той умря. 28 Ламех живя сто осемдесет и две години и му се роди син, 29 и му даде име Ной, като каза: „Той ще ни утеши в работата ни и в труда на ръцете ни да получим блага от земята, която Господ прокле.“ 30 И след раждането на Ной Ламех живя петстотин деветдесет и пет години и му се родиха синове и дъщери. 31 А всичките дни на Ламех бяха седемстотин седемдесет и седем години; тогава той умря. 32 Ной беше на петстотин години и му се родиха Сим, Хам и Яфет.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Descendance d'Adam par Seth jusqu'à Noé

1 Voici le livre de l'histoire d'Adam. Lorsque Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu. 2 Il créa l'homme et la femme* et les bénit. Il les appela êtres humains lorsqu'ils furent créés. 3 A l'âge de 130 ans, Adam eut un fils à sa ressemblance, à son image, et il l'appela Seth. 4 Adam vécut 800 ans après la naissance de Seth et il eut des fils et des filles. 5 Adam vécut en tout 930 ans, puis il mourut. 6 A l'âge de 105 ans, Seth eut pour fils Enosh. 7 Seth vécut 807 ans après la naissance d'Enosh et il eut des fils et des filles. 8 Seth vécut en tout 912 ans, puis il mourut. 9 A l'âge de 90 ans, Enosh eut pour fils Kénan. 10 Enosh vécut 815 ans après la naissance de Kénan et il eut des fils et des filles. 11 Enosh vécut en tout 905 ans, puis il mourut. 12 A l'âge de 70 ans, Kénan eut pour fils Mahalaleel. 13 Kénan vécut 840 ans après la naissance de Mahalaleel et il eut des fils et des filles. 14 Kénan vécut en tout 910 ans, puis il mourut. 15 A l'âge de 65 ans, Mahalaleel eut pour fils Jéred. 16 Mahalaleel vécut 830 ans après la naissance de Jéred et il eut des fils et des filles. 17 Mahalaleel vécut en tout 895 ans, puis il mourut. 18 A l'âge de 162 ans, Jéred eut pour fils Hénoc. 19 Jéred vécut 800 ans après la naissance d'Hénoc et il eut des fils et des filles. 20 Jéred vécut en tout 962 ans, puis il mourut. 21 A l'âge de 65 ans, Hénoc eut pour fils Metushélah. 22 Hénoc marcha avec Dieu 300 ans après la naissance de Metushélah et il eut des fils et des filles. 23 Hénoc vécut en tout 365 ans. 24 Hénoc marcha avec Dieu, puis il ne fut plus là, parce que Dieu l'avait pris*. 25 A l'âge de 187 ans, Metushélah eut pour fils Lémec. 26 Metushélah vécut 782 ans après la naissance de Lémec et il eut des fils et des filles. 27 Metushélah vécut en tout 969 ans, puis il mourut. 28 A l'âge de 182 ans, Lémec eut un fils. 29 Il l'appela Noé* en disant: «Celui-ci nous consolera de notre travail et de la peine que ce sol procure à nos mains parce que l'Eternel l'a maudit.» 30 Lémec vécut 595 ans après la naissance de Noé et il eut des fils et des filles. 31 Lémec vécut en tout 777 ans, puis il mourut. 32 Noé était âgé de 500 ans quand il eut Sem, Cham et Japhet.