1.Timotheus 2 | Съвременен български превод English Standard Version

1.Timotheus 2 | Съвременен български превод

Молитва за всички

1 И така, моля преди всичко да се отправят прошения, молитви, молби и благодарност за всички хора, 2 за царе и за всички, които са на власт, за да прекарваме мирен и спокоен живот в пълно благочестие и чистота. 3 Защото това е добро и приятно пред нашия Спасител, Бога, 4 Който иска да се спасят всички хора и да достигнат до познание на истината. 5 Защото един е Бог, един е и посредникът между Бога и хората – Иисус Христос като Човек, 6 Който отдаде Себе Си като откуп за всички; това бе засвидетелствано в определеното от Бога време. 7 За това аз съм поставен за проповедник и апостол – истина ви казвам в името на Христос*, не лъжа, – учител на езичниците във вярата и истината.

За скромността на жените

8 И така, искам мъжете да се молят на всяко място, като издигат чисти ръце без гняв и ропот. 9 Също така и жените, облечени прилично, да се украсяват със свенливост и благоразумие, а не с особени прически, със злато, с бисери или със скъпи дрехи, 10 а с добри дела, както прилича на жени, които се посвещават на благочестие. 11 Жената да се учи мълчаливо и в пълно покорство. 12 На жена не позволявам да поучава, нито да владее над мъж, но нека бъде мълчалива. 13 Защото първо беше сътворен Адам, а после Ева. 14 И не Адам беше измамен от дявола, а жената беше измамена и съгреши. 15 Но една жена ще се спаси чрез раждане на деца, ако живее във вяра, в любов и в святост, както и в благоразумие.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

English Standard Version

Pray for All People

1 First of all, then, I urge that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for all people, 2 for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way. 3 This is good, and it is pleasing in the sight of God our Savior, 4 who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth. 5 For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man* Christ Jesus, 6 who gave himself as a ransom for all, which is the testimony given at the proper time. 7 For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth. 8 I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling; 9 likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire, 10 but with what is proper for women who profess godliness—with good works. 11 Let a woman learn quietly with all submissiveness. 12 I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; rather, she is to remain quiet. 13 For Adam was formed first, then Eve; 14 and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor. 15 Yet she will be saved through childbearing—if they continue in faith and love and holiness, with self-control.