Psalm 76 | Священное Писание, Восточный перевод Schlachter 2000

Psalm 76 | Священное Писание, Восточный перевод
1 Дирижёру хора, Иедутуну*. Песнь Асафа. 2 Я о помощи взывал к Всевышнему; я взывал к Всевышнему, чтобы Он услышал меня. 3 В день бедствия моего искал я Владыку; всю ночь напролёт я простирал руки мои. Душа моя не могла найти утешения. 4 Я вспомнил о Тебе, Всевышний, и застонал; я размышлял, и изнемогал дух мой. Пауза 5 Ты не давал мне сомкнуть глаз; я был ошеломлён и не мог говорить. 6 Я думал о днях древних, о годах давних. 7 Вспоминал ночью песни свои, размышлял в сердце своём, и дух мой искал ответа: 8 неужели Владыка навсегда оставил нас и больше не будет благоволить к нам? 9 Навсегда ли исчезла Его милость, и Он никогда не исполнит Своих обещаний? 10 Забыл ли Всевышний миловать, удержал ли в гневе сострадание Своё? Пауза 11 И сказал я: «Вот боль моя – Высочайший более не заступается за нас». 12 Не забуду деяний Вечного; буду помнить древние чудеса Твои. 13 Я буду размышлять о всех делах Твоих, о деяниях Твоих думать. 14 Твой путь, о Всевышний, свят. Есть ли столь великий Бог, как наш Бог? 15 Ты – Бог, творящий чудеса; Ты явил Своё могущество среди народов. 16 Рукой Своей Ты избавил народ Твой – потомков Якуба и Юсуфа. Пауза 17 Тебя увидели воды, Всевышний, Тебя увидели воды и испугались, содрогнулись бездны. 18 Тучи излили воды, небо разразилось громом, и молнии сверкали, как летящие стрелы Твои. 19 В вихре прозвучали раскаты грома Твоего, и молнии озарили мир; земля содрогалась и тряслась. 20 Путь Твой пролегал через море, и тропа Твоя – через воды глубокие, хотя следов Твоих не было видно. 21 Как стадо, вёл Ты Свой народ рукою Мусы и Харуна.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Schlachter 2000
1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied, von Asaph. 2 Gott ist in Juda bekannt, sein Name ist groß in Israel; 3 in Salem ist sein Zelt und seine Wohnung in Zion. 4 Dort zerbricht er die Blitze des Bogens, Schild, Schwert und Kriegsgerät. (Sela.) 5 Glanzvoll bist du, Mächtiger, Über den Bergen von Beute! 6 Die Tapferen werden ausgeplündert; sie sinken in ihren Schlaf, und den Kriegsleuten versagen die Hände. 7 Von deinem Schelten, o Gott Jakobs, sinken Ross und Reiter in tiefen Schlaf! 8 Du bist zu fürchten, und wer kann vor deinem Angesicht bestehen, wenn dein Zorn entbrennt? 9 Wenn du das Urteil vom Himmel erschallen lässt, erschrickt die Erde und hält sich still, 10 wenn Gott sich erhebt zum Gericht, um zu retten alle Elenden im Land. (Sela.) 11 Denn der Zorn des Menschen muss dich preisen, mit dem Rest der Zornesflammen gürtest du dich. 12 Legt Gelübde ab und erfüllt sie dem HERRN, eurem Gott; von allen Seiten soll man Geschenke bringen dem Furchtgebietenden! 13 Er beschneidet den Mut der Fürsten und ist furchtbar gegen die Könige auf Erden.