Psalm 126 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 126 | Священное Писание, Восточный перевод

Песнь восхождения, Сулеймана.

1 Если не Вечный созидает дом, то напрасно трудятся его строители. Если не Вечный охраняет город, то напрасно бодрствуют стражники. 2 Напрасно вы встаёте рано и сидите допоздна, тяжёлым трудом добывая себе еду, тогда как тем, кого любит, Он посылает сон*. 3 Дети – наследие от Вечного, они – награда от Него. 4 Что стрелы в руке воина, то сыновья, родившиеся у тебя в дни юности твоей. 5 Благословен человек, чей колчан наполнен ими. Не постыдятся они, когда будут говорить с неприятелями в воротах города*.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Благодарност за Божието избавление

(По слав. 125.)

1 Песен на възкачванията. Когато ГОСПОД възвръщаше сионовите пленници, ние бяхме като онези, които сънуват. 2 Тогава устата ни се изпълниха със смях и езикът ни – с пеене; тогава казаха между народите: Велики неща извърши ГОСПОД за тях. 3 ГОСПОД извърши велики неща за нас, от които се изпълнихме с радост. 4 Върни, ГОСПОДИ, пленниците ни като потоците в южните страни. 5 Онези, които сеят със сълзи, с радост ще пожънат. 6 Онзи, който излиза с плач, когато носи мерата семе, той непременно с радост ще се върне, като носи снопите си.