Josua 23 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

Josua 23 | Священное Писание, Восточный перевод

Иешуа прощается с вождями

1 Спустя много времени, после того как Вечный дал Исраилу покой от всех окружающих его врагов, Иешуа, уже состарившийся и достигший преклонного возраста, 2 созвал всех старейшин, вождей, судей и начальников Исраила и сказал им: – Я состарился и достиг преклонного возраста. 3 Вы сами видели всё, что Вечный, ваш Бог, сделал ради вас со всеми этими народами. Вечный, ваш Бог, Сам сражался за вас. 4 Помните, что я по жребию разделил между вашими родами всю землю между Иорданом и Средиземным морем* на западе, которая принадлежала народам ещё оставшимся и тем, которых я уже искоренил. 5 Вечный, ваш Бог, Сам прогонит их с вашего пути. Он вытеснит их перед вами, и вы завладеете их землёй, как Вечный, ваш Бог, вам и обещал. 6 Будьте тверды, соблюдайте и исполняйте всё, что написано в книге Закона, переданного через Мусу, не уклоняясь ни вправо, ни влево. 7 Не смешивайтесь с этими народами, которые остаются среди вас, не упоминайте имён их богов и не клянитесь ими. Не служите и не поклоняйтесь им. 8 Крепко держитесь Вечного, вашего Бога, как вы делали до сегодняшнего дня. 9 Вечный прогнал от вас великие и сильные народы. До сегодняшнего дня никто не мог устоять перед вами. 10 Один из вас рассеивает тысячу, потому что Вечный, ваш Бог, Сам сражается за вас, как Он и обещал. 11 Итак, больше всего любите Вечного, вашего Бога, потому что от этого зависит ваша жизнь. 12 Но если вы отступите и объединитесь с уцелевшим остатком этих народов среди вас и станете заключать с ними браки, 13 то знайте наверняка: Вечный, ваш Бог, уже не станет прогонять от вас эти народы. Вместо этого они станут для вас ловушкой и западнёй, плетью для ваших спин и колючками для ваших глаз, пока вы не будете искоренены из этой хорошей земли, которую дал вам Вечный, ваш Бог. 14 Я собираюсь отправиться путём всей земли. Всем вашим сердцем и всей душой вы знаете, что из всех добрых обещаний Вечного, вашего Бога, не осталось ни одного неисполненного – все сбылись, ни одно не оказалось ложным. 15 Но как сбылось для вас всё доброе, что обещал Вечный, ваш Бог, так Вечный наведёт на вас и всё злое, о котором предупреждал, пока не истребит вас с этой хорошей земли, которую Он вам дал. 16 Если вы преступите священное соглашение с Вечным, вашим Богом, которое Он с вами заключил, и пойдёте служить другим богам и поклоняться им, то гнев Вечного вспыхнет на вас, и вы будете быстро искоренены из этой хорошей земли, которую Он вам дал.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание
1 След много време, когато ГОСПОД бе дал покой на Израел от всичките му околни неприятели и Исус беше остарял и в напреднала възраст, 2 Исус свика целия Израил, старейшините им, началниците им, съдиите им и надзирателите им, и им каза: Аз остарях и съм в напреднала възраст. 3 Вие видяхте всичко, което ГОСПОД, вашият Бог, извърши заради вас с всички тези народи; защото ГОСПОД, вашият Бог, Той е, Който е воювал за вас. 4 Ето, разделих между вас с жребий в наследство на племената ви земята на тези останали народи и на всичките народи, които унищожих, от Йордан до голямото море, към залез слънце. 5 И ГОСПОД, вашият Бог, Той ще ги прогони пред вас и пред очите ви; и вие ще завладеете земята им, както ГОСПОД, вашият Бог, ви е обещал. 6 И така, бъдете много храбри, пазете и вършете всичко, което е написано в книгата на Моисеевия закон, без да се отклонявате от него – нито надясно, нито наляво, 7 за да не се смесвате с тези народи, които останаха между вас, нито да споменавате имената на боговете им, нито да се кълнете в тях, нито да им служите, нито да им се кланяте; 8 а към ГОСПОДА, вашия Бог, да сте привързани, както сте били до днес. 9 Защото ГОСПОД е изгонил пред вас големи и силни народи; и до днес никой не можа да устои пред вас. 10 Един от вас е гонил хиляда; защото ГОСПОД, вашият Бог, Той е, Който воюва за вас, както ви е обещал. 11 Затова внимавайте добре да обичате ГОСПОДА, вашия Бог. 12 Иначе, ако се върнете някога назад и се привържете към остатъка от тези народи, към останалите от тях между вас, и се сродявате с тях, и се смесвате с тях и те с вас, 13 да знаете добре, че ГОСПОД, вашият Бог, няма вече да изгони пред очите ви тези народи. А те ще ви бъдат клопка и примка, бичове по ребрата ви и тръни в очите ви, докато изчезнете от тази добра земя, която ГОСПОД, вашият Бог, ви е дал. 14 Ето, днес аз отивам по пътя на целия свят; и вие знаете с цялото си сърце и цялата си душа, че не остана неизпълнено нито едно от тези добри неща, които ГОСПОД, вашият Бог, говори за вас; всички те се сбъднаха за вас; ни едно от тях не остана неизпълнено. 15 Но точно както се сбъднаха за вас всичките добри неща, които ГОСПОД, вашият Бог, ви говори, така ГОСПОД ще докара върху вас всичките зли неща, докато ви изтреби от тази добра земя, която ГОСПОД, вашият Бог, ви е дал, 16 ако престъпите завета на ГОСПОДА, вашия Бог, който Той ви заповяда, и отидете и служите на други богове, и им се кланяте; тогава гневът на ГОСПОДА ще пламне против вас и вие скоро ще изчезнете от добрата земя, която Той ви е дал.