Psalm 76 | La Biblia Textual Schlachter 2000

Psalm 76 | La Biblia Textual

Al director del coro. En Neguinot. Salmo de Asaf. Cántico.

1 ’Elohim es conocido en Judá, Y en Israel es grande su Nombre. 2 En Salem está su Tienda, Y tiene su morada en Sión. 3 Allí quebró las centellas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. Selah 4 Esplendoroso y majestuoso eres Tú, ¡Más que los montes de rapiña! 5 Los robustos de corazón fueron despojados; Duermen su sueño, Ninguno de los hombres esforzados pudo usar sus manos. 6 ¡A tu reprensión, oh Dios de Jacob, Carros y caballos yacen postrados en profundo sueño! 7 ¡Tú, sólo Tú eres terrible! ¿Quién podrá resistir delante de ti cuando se encienda tu ira? 8 Desde los cielos has hecho oír la sentencia, La tierra tuvo temor y permaneció en suspenso, 9 Cuando ’Elohim se levantó para juzgar, Para salvar a todos los mansos de la tierra. Selah 10 Ciertamente el furor del hombre te exaltará, Y te ceñirás con el residuo de inútiles furores. 11 Haced votos a YHVH vuestro Dios, y cumplidlos; Todos los que lo rodean traigan presentes al que debe ser temido. 12 Él humillará el espíritu de los príncipes, Y será terrible para con los reyes de la tierra.

Biblia Textual © 1999 por la Sociedad Bíblica Iberoamericana Todos los derechos reservados Derechos internacionales registrados No se permite su reproducción (con excepción de citas breves), ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, sea este electrónico, mecánico, reprográfico, gramofónico u otro sin autorización escrita de los titulares del copyright.

Schlachter 2000
1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied, von Asaph. 2 Gott ist in Juda bekannt, sein Name ist groß in Israel; 3 in Salem ist sein Zelt und seine Wohnung in Zion. 4 Dort zerbricht er die Blitze des Bogens, Schild, Schwert und Kriegsgerät. (Sela.) 5 Glanzvoll bist du, Mächtiger, Über den Bergen von Beute! 6 Die Tapferen werden ausgeplündert; sie sinken in ihren Schlaf, und den Kriegsleuten versagen die Hände. 7 Von deinem Schelten, o Gott Jakobs, sinken Ross und Reiter in tiefen Schlaf! 8 Du bist zu fürchten, und wer kann vor deinem Angesicht bestehen, wenn dein Zorn entbrennt? 9 Wenn du das Urteil vom Himmel erschallen lässt, erschrickt die Erde und hält sich still, 10 wenn Gott sich erhebt zum Gericht, um zu retten alle Elenden im Land. (Sela.) 11 Denn der Zorn des Menschen muss dich preisen, mit dem Rest der Zornesflammen gürtest du dich. 12 Legt Gelübde ab und erfüllt sie dem HERRN, eurem Gott; von allen Seiten soll man Geschenke bringen dem Furchtgebietenden! 13 Er beschneidet den Mut der Fürsten und ist furchtbar gegen die Könige auf Erden.