1Välsignad är den som fruktar Herren och litar på honom, ja, välsignad är den som lyder honom.2Det du förtjänat, ska du kunna njuta av. Det går dig väl och lyckan är på din sida.3Din hustru kommer att likna en fruktbar vinstock med många druvor. Och se på alla hennes barn! De sitter runt middagsbordet, lika friska och starka som unga olivträd.4Så belönar Herren den som respekterar och ärar honom.5Herren ska välsigna dig, han som bor på berget Sion. Så länge du lever ska du se att det går väl för Jerusalem.6Må du leva så länge att du kan glädja dig över dina barnbarn. Må Guds frid vila över Israel!
Einheitsübersetzung 2016
Haussegen
1Ein Wallfahrtslied.
Selig jeder, der den HERRN fürchtet,
der auf seinen Wegen geht!2Was deine Hände erarbeitet haben, wirst du genießen;
selig bist du - es wird dir gut ergehn.*3Deine Frau ist wie ein fruchtbarer Weinstock
im Innern deines Hauses.
Wie Schösslinge von Ölbäumen sind deine Kinder
rings um deinen Tisch herum.4Siehe, so wird der Mann gesegnet,
der den HERRN fürchtet.5Es segne dich der HERR vom Zion her.
Du sollst schauen das Glück Jerusalems alle Tage deines Lebens.6Du sollst schauen die Kinder deiner Kinder.
Friede über Israel!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.