Psalm 29 | Bibelen på hverdagsdansk English Standard Version

Psalm 29 | Bibelen på hverdagsdansk

Lovprisning til skabningens Herre

1 En sang af David. Pris Herren, hele himlens hær, for han har al magt og herlighed. 2 Giv Herren den ære, der tilkommer ham, kom til hans trone i tilbedelse. 3 Hans røst runger over de sorte skyer, den Almægtige tordner fra sin himmel. 4 Der er styrke i hans stemme, han taler med umådelig kraft. 5 Hans stemme splintrer de største træer, knækker Libanons stolte cedre. 6 Den får Libanon og Hermon til at hoppe, som var de kalve eller unge tyre. 7 Når Herren taler, springer lynene frem. 8 Hans røst får landet til at skælve, selv Kadeshørkenen begynder at ryste. 9 Hans råb får træerne til at bøje sig, og bladene falder til jorden. Alle i hans helligdom råber: „Giv ære til Gud!” 10 Han herskede over syndfloden, han er Konge over alt til evig tid. 11 Han styrker sit folk, velsigner det med fred.

Bibelen på hverdagsdansk TM (The Bible in Everyday Danish TM) Copyright © 1985, 1992, 2005, 2013, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Ascribe to the Lord Glory

1 A Psalm of David. Ascribe to the Lord, O heavenly beings,* ascribe to the Lord glory and strength. 2 Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of holiness.* 3 The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders, the Lord, over many waters. 4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty. 5 The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks the cedars of Lebanon. 6 He makes Lebanon to skip like a calf, and Sirion like a young wild ox. 7 The voice of the Lord flashes forth flames of fire. 8 The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh. 9 The voice of the Lord makes the deer give birth* and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!” 10 The Lord sits enthroned over the flood; the Lord sits enthroned as king forever. 11 May the Lord give strength to his people! May the Lord bless* his people with peace!