1Da sagde Bildad til Job:2„Hvor længe bliver du ved med at rase? Din tale buldrer som et tordenvejr.3Tror du, Gud afsiger en uretfærdig dom? Kan den almægtige Gud tage fejl?4Dine børn må have syndet imod ham, siden han straffede dem med døden.5Hvorfor ikke søge Gud og bede den Almægtige om nåde?6Hvis du virkelig er uskyldig og oprigtig, skal han nok træde til og give dig oprejsning.7Han giver dig så meget fremgang og rigdom, at det, du før havde, er for intet at regne.8Ved du ikke, hvad der skete med vores forfædre? Tag ved lære af de tidligere generationer.9Vi ved så lidt, vi blev født i går, vores liv er som en skygge, der glider forbi.10Mon ikke de gamles erfaring kan hjælpe og give dig det svar, du af hjertet søger?11Kan sivene vokse, hvis sumpen tørrer ud? Kan rørgræs klare sig, hvis vandet forsvinder?12Selv om de stod i blomst, ville de hurtigt visne, de ville gå til, før de var klar til høst.13Sådan går det med dem, der glemmer Gud, de gudløse mister alt håb.14Det, de satte deres lid til, falder sammen, det er skrøbeligt som et spindelvæv.15De støtter sig til det, men det holder ikke, de klamrer sig til det, men det falder til jorden.16De gudløse kan se ud som en frodig plante, der breder sig ud til alle sider,17hvis rødder borer sig ned mellem stenene og fæstner sig dybt nede i jorden.18Men når de rykkes op og kastes bort, er der intet tilbage, ingen husker dem mere.19Det var alt, hvad de fik ud af livet. Snart skyder andre op, hvor de stod.20Vi ved, at Gud ikke hjælper de gudløse, og at han ikke støder de retskafne fra sig.21Derfor kan han give dig glæden tilbage, han kan fylde din mund med latter igen.22Dine fjender vil stå skamfulde tilbage, og de gudløse forsvinde for bestandigt.”
English Standard Version
Bildad Speaks: Job Should Repent
1Then Bildad the Shuhite answered and said:2“How long will you say these things, and the words of your mouth be a great wind?3Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert the right?4If your children have sinned against him, he has delivered them into the hand of their transgression.5If you will seek God and plead with the Almighty for mercy,6if you are pure and upright, surely then he will rouse himself for you and restore your rightful habitation.7And though your beginning was small, your latter days will be very great.8“For inquire, please, of bygone ages, and consider what the fathers have searched out.9For we are but of yesterday and know nothing, for our days on earth are a shadow.10Will they not teach you and tell you and utter words out of their understanding?11“Can papyrus grow where there is no marsh? Can reeds flourish where there is no water?12While yet in flower and not cut down, they wither before any other plant.13Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless shall perish.14His confidence is severed, and his trust is a spider’s web.*15He leans against his house, but it does not stand; he lays hold of it, but it does not endure.16He is a lush plant before the sun, and his shoots spread over his garden.17His roots entwine the stone heap; he looks upon a house of stones.18If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘I have never seen you.’19Behold, this is the joy of his way, and out of the soil others will spring.20“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.21He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with shouting.22Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.