Psalm 23 | Библия, ревизирано издание Segond 21

Psalm 23 | Библия, ревизирано издание

Господ е Пастир мой

(По слав. 22.)

1 Давидов псалом. ГОСПОД е Пастир мой; няма да остана в нужда. 2 На зелени пасбища ме успокоява; при тихи води ме завежда. 3 Освежава душата ми; води ме през прави пътеки заради името Си. 4 Да! И в долината на мрачната сянка, ако ходя, няма да се уплаша от зло; защото Ти си с мене; Твоят жезъл и Твоята тояга – те ме утешават. 5 Приготвяш пред мене трапеза в присъствието на неприятелите ми, помазал си с миро главата ми; чашата ми прелива. 6 Наистина благост и милост ще ме следват през всичките дни на живота ми; и аз ще живея завинаги в дома ГОСПОДЕН.

Bulgarian Protestant Bible (Revised) © Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Le divin berger

1 Psaume de David. L'Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien. 2 Il me fait prendre du repos dans des pâturages bien verts, il me dirige près d'une eau paisible. 3 Il me redonne des forces, il me conduit dans les sentiers de la justice à cause de son nom. 4 Même quand je marche dans la sombre vallée de la mort, je ne redoute aucun mal car tu es avec moi. Ta conduite et ton appui: voilà ce qui me réconforte. 5 Tu dresses une table devant moi, en face de mes adversaires; tu verses de l'huile sur ma tête et tu fais déborder ma coupe. 6 Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront tous les jours de ma vie et je reviendrai dans la maison de l'Eternel jusqu'à la fin de mes jours.