1Песен на възкачванията. В бедствието си извиках към ГОСПОДА; и Той ме послуша.2ГОСПОДИ, избави душата ми от лъжливи устни и от измамлив език.3Какво Ти дава или какво Ти прибавя измамливият език –4заострените стрели на силен мъж, с въглени от хвойна.5Горко ми, защото странствам в Мосох, живея в шатри на Кидар!6Дълго време живя душата ми с онези, които мразят мир.7Аз съм за мир; но когато говоря, те са за бой.
Segond 21
La souffrance de l'exilé
1Chant des montées. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel que j'ai crié, et il m'a répondu.2Eternel, délivre-moi des lèvres fausses, de la langue trompeuse!3Que te donnera l'Eternel et que t'ajoutera-t-il, langue trompeuse?4Les flèches aiguës du guerrier avec des charbons ardents de genêt!5Malheur à moi! J'ai dû séjourner à Méshec, habiter parmi les tentes de Kédar!6J'ai habité trop longtemps avec ceux qui détestent la paix.7Je suis pour la paix, mais quand j'en parle, ils sont pour la guerre.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.