Sprüche 16 | Библия, ревизирано издание Segond 21

Sprüche 16 | Библия, ревизирано издание

Господ и пътищата на човека

1 Плановете на сърцето принадлежат на човека, но отговорът на езика е от ГОСПОДА. 2 Всички пътища на човека са чисти в собствените му очи, но ГОСПОД претегля духовете. 3 Възлагай делата си на ГОСПОДА и ще се утвърдят твоите намерения. 4 ГОСПОД е направил всяко нещо за Себе Си, дори и нечестивия – за деня на злото. 5 Мерзост е за ГОСПОДА всеки, който е с горделиво сърце, даже ръка с ръка да се съедини, той пак няма да остане ненаказан. 6 С милост и вярност се отплаща за беззаконието и чрез страх от ГОСПОДА хората се отклоняват от злото. 7 Когато пътищата на човека са угодни на ГОСПОДА, Той примирява с него и неприятелите му. 8 По-добре малко с правда, отколкото големи доходи с неправда. 9 Сърцето на човека начертава пътя му, но ГОСПОД оправя стъпките му. 10 Присъдата в устните на царя е боговдъхновена; устата му няма да сгрешат в съда. 11 Вярната теглилка и везни са от ГОСПОДА, всички грамове в торбата са Негово дело. 12 Да се върши беззаконие е мерзост за царете, защото престолът се утвърждава с правда. 13 Праведните устни са благоприятни на царете и те обичат онзи, който говори право. 14 Яростта на царя е вестител на смърт, но мъдрият човек я укротява. 15 В светлината от лицето на царя има живот и неговото благоволение е като облак с пролетен дъжд. 16 Колко по-желателно е придобиването на мъдрост, отколкото на злато! И придобиването на разум е за предпочитане, отколкото на сребро. 17 Да се отклоняват от зло е път на праведните; който пази пътя си, опазва душата си. 18 Гордостта предшества погибелта, а високомерието – падането. 19 По-добре някой да е със смирен дух между кротките, отколкото да дели плячка с горделивите. 20 Който внимава в словото, ще намери добро. И който уповава на ГОСПОДА, е блажен. 21 Който е с мъдро сърце, ще се нарече благоразумен; и сладостта на устните умножава знание. 22 Разумът е извор на живот за притежателя му, а глупостта на безумните е наказанието им. 23 Сърцето на мъдрия вразумява устата му и прибавя знание в устните му. 24 Благите думи са медена пита, сладост на душата и здраве на костите. 25 Има път, който се вижда прав на човека, но краят му е пътища към смърт. 26 Охотата на работника работи за него, защото устата му го принуждават. 27 Лошият човек копае зло и в устните му има сякаш пламнал огън. 28 Опак човек сее раздори и клюкарят разделя най-близки приятели. 29 Насилникът мами ближния си и го води в погрешен път; 30 затваря очите си, за да измисля извратени неща, и прехапва устните си, за да постигне зло. 31 Белите коси са венец на слава, когато се намират по пътя на правдата. 32 Който не се гневи бързо, е по-добър от храбрия, и който владее духа си – от завоевател на град. 33 Жребият се хвърля в скута, но решението чрез него е от ГОСПОДА.

© Българско библейско дружество 2025. Използвани с разрешение. Библия, или Свещеното Писание на Стария и Новия Завет Вярно и точно преведена от оригинала – XXII ревизирано издание

Segond 21
1 Les projets que forme le cœur dépendent de l'homme, mais la réponse que donne la bouche vient de l'Eternel. 2 Toutes les voies d'un homme sont pures à ses yeux, mais celui qui évalue les dispositions d'esprit, c'est l'Eternel. 3 Recommande ton activité à l'Eternel et tes projets seront affermis. 4 L'Eternel a tout fait pour un but, même le méchant pour le jour du malheur. 5 Tous ceux dont le cœur est orgueilleux font horreur à l'Eternel. C'est certain, ils ne resteront pas impunis. 6 Par la bonté et la vérité on expie la faute, et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal. 7 Quand l'Eternel approuve les voies d'un homme, il dispose même ses ennemis à faire la paix avec lui. 8 Mieux vaut peu, honnêtement gagné, que de grands revenus acquis injustement. 9 Le cœur de l'homme peut méditer sa voie, mais c'est l'Eternel qui dirige ses pas. 10 Des oracles sont sur les lèvres du roi: que sa bouche ne soit pas infidèle quand il juge! 11 Le poids et la balance justes appartiennent à l'Eternel, tous les poids du sac* sont son œuvre. 12 Les rois ont horreur des actes de méchanceté, car c'est par la justice que le trône s'affermit. 13 Les rois sont favorables aux lèvres justes et ils aiment celui qui parle avec droiture. 14 La fureur du roi est messagère de mort, mais un homme sage l'apaise. 15 Quand le visage du roi s'éclaire, c'est un gage de vie; sa faveur est pareille aux dernières pluies. 16 Acquérir la sagesse vaut bien mieux que l'or, acquérir l'intelligence est préférable à l'argent. 17 La route des hommes droits évite le mal. Celui qui veille sur sa conduite se préserve lui-même. 18 L'arrogance précède la ruine et l'orgueil précède la chute. 19 Mieux vaut être humble avec les gens modestes que de partager un butin avec les orgueilleux. 20 Celui qui se montre attentif à ce qui est dit trouve le bonheur, et celui qui se confie en l'Eternel est heureux. 21 L'homme au cœur sage est appelé intelligent, et la douceur des lèvres augmente la force de persuasion. 22 Le bon sens est une source de vie pour celui qui le possède, mais la punition des fous, c'est leur folie. 23 Le cœur du sage rend sa bouche prudente et augmente la force de persuasion sur ses lèvres. 24 Les paroles agréables sont un rayon de miel: elles sont douces pour l'âme et porteuses de guérison pour le corps. 25 La voie qui paraît droite à un homme peut finalement conduire à la mort. 26 Celui qui travaille* travaille pour lui, car sa bouche l'y incite. 27 Le vaurien prépare le malheur, et il y a sur ses lèvres comme un feu dévorant. 28 L'homme pervers provoque des conflits et le critiqueur divise les amis. 29 L'homme violent entraîne son prochain et le fait marcher sur une voie qui n'est pas bonne. 30 Celui qui ferme les yeux pour méditer des pensées perverses, qui se mord les lèvres, a déjà accompli le mal. 31 Les cheveux blancs sont une couronne d'honneur: c'est sur le chemin de la justice qu'on la trouve. 32 La lenteur à la colère vaut mieux que l'héroïsme; mieux vaut être maître de soi que s'emparer de villes. 33 On jette les sorts dans le pan de l'habit, mais c'est de l'Eternel que vient toute décision.