Psalm 132 | Библия, ревизирано издание English Standard Version

Psalm 132 | Библия, ревизирано издание

Божият ковчег на Завета

(По слав. 131.)

1 Песен на възкачванията. Помни, ГОСПОДИ, заради Давид всичките му скърби – 2 как се кле на ГОСПОДА и се обрече на Силния Яковов, като каза: 3 В никакъв случай няма да вляза в шатъра на къщата си, нито ще се кача на застланото си легло, 4 няма да дам сън на очите си или дрямка на клепачите си, 5 докато не намеря място за ГОСПОДА, обиталище за Силния Яковов. 6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрат; намерихме го в полетата на Яара. 7 Нека влезем в скиниите Му, нека се поклоним при подножието Му. 8 Стани, ГОСПОДИ, и влез в покоя Си, Ти и ковчегът на Твоята сила; 9 свещениците Ти да бъдат облечени с правда и светиите Ти нека викат радостно. 10 Заради слугата Си Давид недей отблъсква лицето на помазаника Си. 11 ГОСПОД се кле с вярност на Давид – и няма да престъпи думата Си, – като каза: От рожбата на тялото ти ще положа на престола ти. 12 Ако синовете ти опазят Моя завет и Моите свидетелства, на които ще ги науча, то и техните синове ще седят завинаги на престола ти. 13 Защото ГОСПОД избра Сион, благоволи да обитава в него. 14 Това, каза Той, Ми е покой довека; тук ще обитавам, защото го пожелах. 15 Ще благословя изобилно храната му! Сиромасите му ще наситя с хляб. 16 Ще облека и свещениците му със спасение; и светиите му ще възклицават от радост. 17 Там ще направя да изникне рог на Давид; приготвих светилник за помазаника Си. 18 Неприятелите му ще облека със срам; а на него ще блести короната.

© Българско библейско дружество 2025. Използвани с разрешение. Библия, или Свещеното Писание на Стария и Новия Завет Вярно и точно преведена от оригинала – XXII ревизирано издание

English Standard Version

The Lord Has Chosen Zion

A Song of Ascents.

1 Remember, O LORD, in David’s favor, all the hardships he endured, 2 how he swore to the LORD and vowed to the Mighty One of Jacob, 3 “I will not enter my house or get into my bed, 4 I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids, 5 until I find a place for the LORD, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.” 6 Behold, we heard of it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar. 7 “Let us go to his dwelling place; let us worship at his footstool!” 8 Arise, O LORD, and go to your resting place, you and the ark of your might. 9 Let your priests be clothed with righteousness, and let your saints shout for joy. 10 For the sake of your servant David, do not turn away the face of your anointed one. 11 The LORD swore to David a sure oath from which he will not turn back: “One of the sons of your body* I will set on your throne. 12 If your sons keep my covenant and my testimonies that I shall teach them, their sons also forever shall sit on your throne.” 13 For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his dwelling place: 14 “This is my resting place forever; here I will dwell, for I have desired it. 15 I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread. 16 Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy. 17 There I will make a horn to sprout for David; I have prepared a lamp for my anointed. 18 His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine.”