Epheser 3 | Библия, синодално издание Segond 21

Epheser 3 | Библия, синодално издание
1 Ето защо аз, Павел, съм окованик Иисус Христов за вас езичниците. 2 Вие чухте за разпоредбата на благодатта Божия, мене дадена за вас, 3 именно, че чрез откровение Бог ми възвести тайната (както и по-горе ви писах накратко, 4 от което, като четете, можете проумя, как съм схванал тайната на Христа), 5 която не беше възвестена на синовете човешки от предишните поколения, както сега се откри на светите Му апостоли и пророци чрез Духа Светаго. 6 Това стана, за да бъдат езичниците сънаследници, съставящи едно тяло, и съпричастници на обещанието Божие в Христа Иисуса чрез благовестието, 7 на което станах служител според дара на благодатта Божия, дадена ми по действие на Неговата сила. 8 На мене, най-малкия от всички светии, се даде тая благодат – да благовестя на езичниците неизследимото богатство Христово 9 и да открия на всички, в що се състои разпоредбата на тайната, скривана от векове в Бога, Който създаде всичко чрез Иисуса Христа, 10 та многоразличната премъдрост Божия да стане сега чрез църквата известна на началствата и властите небесни, 11 по предвечното определение, което Той е изпълнил в Христа Иисуса, Господа нашего, 12 у Когото, чрез вярата в Него, имаме дръзновение да се доближаваме към Бога с доверие. 13 Поради това моля ви, не падайте духом пред моите заради вас скърби, които са ваша слава. 14 Затова прекланям колене пред Отеца на Господа нашего Иисуса Христа, 15 от Когото се именува всеки род на небесата и на земята, 16 да ви даде, по богатството на славата Си, крепко да се утвърдите чрез Духа Му във вътрешния човек, 17 и чрез вярата да се всели Христос в сърцата ви, 18 та, вкоренени и утвърдени в любов, да можете проумя с всички светии, що е ширина и дължина, дълбочина и височина, 19 и да узнаете Христовата любов, която превъзхожда всяко знание, за да се изпълните във всичката пълнота Божия. 20 А на Тогова, Който може, според действуващата в нас сила, да извърши несравнено повече от всичко, що просим, или за каквото помисляме, 21 Нему да бъде слава в църквата чрез Христа Иисуса във всички родове от века до века. Амин.

Bulgarian Orthodox Bible. Digital Version: © Copyright © 2016 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Rôle de Paul

1 Moi Paul, je suis le prisonnier de Jésus-Christ pour vous, les non-Juifs, 2 si du moins vous avez appris comment je fais part de la grâce de Dieu qui m'a été confiée pour vous. 3 C'est par révélation qu'il m'a fait connaître ce mystère tel que je l'ai déjà décrit en quelques mots. 4 En les lisant, vous pouvez vous rendre compte de la compréhension que j'ai du mystère de Christ. 5 Il n'a pas été porté à la connaissance des hommes des générations passées comme il a maintenant été révélé par l'Esprit à ses saints apôtres et prophètes. 6 Ce mystère, c'est que les non-Juifs sont cohéritiers des Juifs, qu'ils forment un corps avec eux et participent à la même promesse [de Dieu] en [Jésus-]Christ par l'Evangile. 7 J'en suis devenu le serviteur conformément au don de la grâce de Dieu, qui m'a été accordé en raison de l'efficacité de sa puissance. 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, j'ai reçu la grâce d'annoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ 9 et de mettre en lumière [pour tous les hommes] comment se réalise le mystère caché de toute éternité en Dieu, qui a tout créé [par Jésus-Christ]. 10 Ainsi, les dominations et les autorités dans les lieux célestes connaissent maintenant par le moyen de l'Eglise la sagesse infiniment variée de Dieu, 11 conformément au plan éternel qu'il a accompli en Jésus-Christ notre Seigneur. 12 C'est en Christ, par la foi en lui, que nous avons la liberté de nous approcher de Dieu avec confiance. 13 Aussi, je vous demande de ne pas perdre courage à cause des souffrances que j'endure pour vous: elles sont votre gloire.

Prière de Paul pour les Ephésiens

14 Voilà pourquoi je plie les genoux devant le Père [de notre Seigneur Jésus-Christ], 15 de qui toute famille dans le ciel et sur la terre tient son nom. 16 Je prie qu'il vous donne, conformément à la richesse de sa gloire, d'être puissamment fortifiés par son Esprit dans votre être intérieur, 17 de sorte que le Christ habite dans votre cœur par la foi. Je prie que vous soyez enracinés et fondés dans l'amour 18 pour être capables de comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur de l'amour de Christ, 19 et de connaître cet amour qui surpasse toute connaissance, afin que vous soyez remplis de toute la plénitude de Dieu. 20 A celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment plus que tout ce que nous demandons ou pensons, 21 à lui soit la gloire dans l'Eglise [et] en Jésus-Christ, pour toutes les générations, aux siècles des siècles! Amen!