Psalm 112 | Верен
1Алилуя! Блажен човекът, който се бои от ГОСПОДА, който много се наслаждава на Неговите заповеди!2Потомците му ще бъдат мощни на земята, поколението на праведните ще се благослови.3Изобилие и богатства ще има в дома му и правдата му ще трае вечно.4За праведните изгрява светлина в тъмнината; Той е милостив и състрадателен, и праведен.5Добре е на човека, който е милостив и дава назаем, той ще защити делото си в съда.6Наистина той няма да се поклати до века, праведният ще се помни до века.7Няма да се страхува от лоши новини, сърцето му е непоколебимо, понеже се уповава на ГОСПОДА.8Сърцето му е утвърдено, той няма да се страхува, докато види повалянето на притеснителите си.9Разпръсна, даде на сиромасите, правдата му трае вечно; рогът му ще се издигне на почит.10Безбожният ще види и ще се разгневи, ще заскърца със зъбите си и ще изчезне. Желанието на безбожните ще погине.
Segond 21
Le bonheur du juste
1Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, qui trouve un grand plaisir à ses commandements.2Sa descendance sera puissante sur la terre, la génération des hommes droits sera bénie.3Le bien-être et la richesse sont dans sa maison, et sa justice subsiste toujours.4La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grâce, de compassion et de justice.5Il est bon que l'homme fasse grâce et qu'il prête, qu'il règle ses affaires conformément au droit,6car il ne sera jamais ébranlé; on se souviendra toujours du juste.7Il ne redoute pas les mauvaises nouvelles, son cœur est ferme, plein de confiance dans l'Eternel.8Son cœur est affermi, il n'éprouve aucune crainte, au point qu'il regarde ses adversaires en face.9Il distribue ses bienfaits, il donne aux pauvres, sa justice subsiste à toujours*, il relève la tête avec gloire.10Le méchant le voit et s'irrite, il grince des dents et perd courage. Les désirs des méchants sont réduits à néant.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.