Was bedeutet dieser Bibelvers? Starte den Chat mit Nikodemus.AI und stelle deine Frage.
Du stolperst über einen Bibeltext? Nikodemus.AI erklärt Hintergründe direkt im Chat.
Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Заява про доступність
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2026 ERF
Зареєструватися безкоштовно

1 Маккавеїв 7

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 Сто п’ятдесят першого року вийшов Димитрій, син Селевкія, з Риму і прийшов з малою кількістю чоловік до приморського міста, де і зацарював. 2 І сталося, що як він заходив у дім царства своїх батьків, то сили схопили Антіоха і Лисія, щоб їх привести до нього. 3 І діло стало йому відоме, і він сказав: Не показуйте мені їхнього обличчя. 4 І сили вбили їх, а Димитрій сів на троні його царства. 5 І прийшли до нього всі беззаконні та безбожні мужі з Ізраїля, і Алкім керував ними, бажаючи бути священиком. 6 І вони звинуватили народ перед царем, кажучи: Юда і його брати вигубили всіх твоїх друзів і розсіяли нас з нашої землі. 7 Тож тепер пошли чоловіка, якому довіряєш, і він, пішовши, нехай погляне на все вигублення, яке він нам учинив і країні царя, і нехай він покарає їх і всіх, що їм допомагають. 8 І цар вибрав Вакхіда з приятелів царя, що панував на другому березі ріки, і був великим у царстві й вірний цареві, 9 й послав його та безбожного Алкіма, поставив йому священство і заповів йому вчинити помсту на синах Ізраїля. 10 Вони відійшли і прийшли з великою силою в землю Юди. І він відіслав послів до Юди і його братів з мирними словами, з оманою. 11 Та вони не послухалися їхніх слів, бо побачили, що ті прийшли з великою силою. 12 І зібралися до Алкіма і Вакхіда збір писарів, аби шукати справедливості, 13 й інші Асидеї були поміж синами Ізраїля, і шукали в них миру. 14 Бо сказали: Чоловік, священик з насіння Аарона, прийшов із силами і не вчинить нам несправедливості. 15 І він заговорив з ними мирними словами, і поклявся їм, кажучи: Не шукатимемо вам і вашим друзям зла! 16 І вони йому повірили. Та він схопив з них шістдесят мужів і повбивав їх в один день за словом, яке записано: 17 Трупи твоїх праведних і їхню кров пролили довкола Єрусалима, і не було в них того, хто ховає. 18 І на них, і на весь народ напав страх і тремтіння, бо сказали: Немає в них правди і суду, адже вони порушили угоду і клятву, якою поклялися. 19 І відійшов Вакхід від Єрусалима, і отаборився у Витзеті та послав і схопив багатьох з тих мужів, що з ним, що його залишили, і декого з народу, і порізав їх, і кинув у великий колодязь. 20 І дав країну Алкімові, і залишив з ним силу йому на допомогу. І Вакхід відійшов до царя. 21 Алкім же домагався священства, 22 і зібралися до нього всі, що завдавали клопоту своєму народові й заволоділи землею Юди, і заподіяли велике зло в Ізраїлі. 23 І Юда побачив усе зло, яке вчинив Алкім, і ті, що з ним із синів Ізраїля, — більше від язичників, 24 і він вийшов на всі околиці Юдеї довкола і вчинив помсту на чоловіках, що відступили, і перестали виходити в околицю. 25 І коли Алкім побачив, що скріпився Юда і ті, що з ним, і пізнав, що не може встояти перед ними, то він повернувся до царя і злобно їх звинуватив. 26 І цар послав Никанора, одного зі своїх славних володарів, і який ненавидів і ворогував з Ізраїлем, і наказав йому вигубити народ. 27 І прийшов Никанор до Єрусалима з численною силою, і послав до Юди та його братів з оманою з мирними словами, кажучи: 28 Хай не буде війни між мною і вами. Я прийду з нечисленними мужами, щоб я побачив ваші обличчя з миром. 29 І він підійшов до Юди, і вони поцілувалися взаємно мирно. І військові були готові схопити Юду. 30 Та відомим стало слово Юді, що той з оманою прийшов проти нього, і він його злякався і не забажав більше бачити його обличчя. 31 І Никанор пізнав, що об’явлено його раду, і виступив назустріч Юді війною при Хафарсаламі. 32 І впало з тих, що з Никанором, якихось п’ятсот мужів, і вони втекли до міста Давида. 33 І після цих подій прийшов Никанор до гори Сіон. І вийшли деякі зі священиків, зі святих і зі старійшин народу, щоб його мирно привітати і показати йому всепалення, що приносилося за царя. 34 Та він поглузував з них, висміяв їх і опоганив їх, і заговорив гордо. 35 І поклявся в гніві, кажучи: Якщо Юда і його табір не буде виданий тепер у мої руки, то буде, коли я повернуся в мирі, я спалю цей дім. І він вийшов з великим гнівом. 36 А священики ввійшли і стали перед обличчям жертовника і храму, і заплакали, кажучи: 37 Ти вибрав цей дім, щоб прикликати Твоє Ім’я в ньому, щоб був домом молитви і моління для Твого народу. 38 Учини помсту на цій людині та на його таборі, і хай упадуть від меча. Згадай їхні прокльони і не дай їм притулку. 39 І Никанор вийшов з Єрусалима і отаборився у Ветороні, і його зустріла сила Сирії. 40 А Юда отаборився в Адасі з трьома тисячами чоловіків. Юда помолився, кажучи: 41 Коли прокльони сказали ті, що від царя, Твій ангел вийшов і побив у них сто вісімдесят п’ять тисяч. 42 Так розбий цей табір перед нами сьогодні, і нехай решта пізнає, що він сказав зло проти Твоїх святощів, і суди його за його злобою. 43 І табори вступили в битву тринадцятого дня місяця адара, і розбито табір Никанора, і він першим поліг у битві. 44 А коли його табір побачив, що Никанор упав, то, кинувши зброю, вони втекли. 45 І гналися за ними дорогою одного дня від Адаси аж до приходу до Ґазира, і трубами затрубили за ними на знак. 46 І вийшли з усіх сіл Юдеї довкола, і перегородили їм дорогу, і вони поверталися до цих, і полягли всі від меча, і не залишилось з них жодного. 47 А ті взяли здобич і грабунок, відрубали голову Никанора та його правицю, яку він гордо простягнув, принесли і простягнули проти Єрусалима. 48 І народ дуже зрадів, і проводили той день як день великої радості. 49 І постановили проводити кожного року цей день на тринадцятий день адара. 50 І земля Юди спочила на мале число днів. 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

1 Маккавеїв 7

Новий Переклад Українською

від Biblica

Цей розділ недоступний у цьому перекладі.