Псалом 45

Українська Біблія LXX УБТ

1 На закінчення. Пісня для синів Корея. Про таємне.2 Бог — наш захист і сила, допомога в бідах, які нас міцно обсіли.3 Тому не злякаємося ми, коли земля здригнеться, і гори рухнуть у серце морів.4 Їхні води заревіли і збурилися, гори здригнулися від його сили. (Музична пауза).5 Протікаючі ріки веселять Боже місто; Всевишній освятив Свою оселю.6 Бог посеред нього, воно не зрушиться. Бог удосвіта йому допоможе.7 У народах виникли заворушення, захиталися царства. Він подав Свій голос, — і земля задрижала.8 З нами — Господь сил, Бог Якова, наш Заступник! (Музична пауза).9 Прийдіть, погляньте на Господні діла, які дивні речі Він здійснив на землі!10 Він покладе край війнам до кінців землі, поламає луки, потрощить зброю і щити спалить вогнем.11 Вгамуйтеся і зрозумійте, що Я — Бог! Я буду прославлений в народах — буду прославлений на землі.12 З нами — Господь сил, Бог Якова — наш Заступник.

Псалом 45

Новий Переклад Українською

1 Керівнику хору. Синів Кореєвих пісня. На мотив аламот.[1]2 Бог – пристановище наше й міць, допомога в скорботах, що завжди знаходиться поруч.3 Тому ми не злякаємось, хоч би навіть земля здригнулася й гори ринули в морську безодню[2],4 так що заревли б і запінилися води від їхнього падіння, і скелі б затремтіли від того збурення води. Села5 Річкові потоки радують місто Боже, святилище, де мешкає Всевишній.6 Бог посеред нього – воно не захитається; Бог допоможе йому ще вдосвіта.7 Збентежилися народи, похитнулися царства, подав Він Свій голос – тане земля.8 ГОСПОДЬ Воїнств[3] із нами; Твердиня наша – Бог Якова. Села9 Підіть-но, погляньте на діяння ГОСПОДА, які спустошення здійснив Він на землі,10 припиняючи війни аж до краю землі. Він ламає лук і розщеплює древко списа, колісниці[4] спалює вогнем.11 «Вгамуйтеся й пізнайте, що Я – Бог; Я буду звеличений серед народів, звеличений на землі».12 ГОСПОДЬ Воїнств із нами, Твердиня наша – Бог Якова. Села