Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2025 ERF
Зареєструватися безкоштовно

Матвія 2

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society

Мудреці зі Сходу

1 Коли ж Ісус народився у Вифлеємі юдейському за днів царя Ірода, то до Єрусалима прийшли зі сходу мудреці, (Лк 2:1) 2 запитуючи: Де Цар юдейський, Який народився? Бо ми побачили Його зорю на сході й прийшли поклонитися Йому. (2Пет 1:19; Об 22:16) 3 Почувши це, цар Ірод занепокоївся, а з ним і весь Єрусалим; (Мт 21:10) 4 тож зібравши всіх первосвящеників і книжників[1] народу, він випитував у них, де б мав народитися Христос. 5 Вони ж сказали йому: У Вифлеємі юдейському, бо так написано пророком: (Ів 7:42) 6 І ти, Вифлеєме, земле Юдина, нічим не менший серед інших володінь Юди, бо з тебе вийде Вождь, Який пастиме народ Мій, Ізраїля. 7 Тоді Ірод, таємно прикликавши мудреців, вивідав у них про час, коли з’явилася зоря, (Мт 2:16) 8 і, пославши їх до Вифлеєма, сказав: Ідіть і докладно розвідайте про Дитя; коли ж знайдете, сповістіть мене, щоб і я пішов та поклонився Йому. 9 Вислухавши царя, вони пішли; і ось зоря, яку побачили на сході, ішла перед ними, доки не зупинилася над місцем, де було Дитя. 10 Побачивши зорю, вони зраділи дуже великою радістю. (Лк 2:10) 11 І, увійшовши в дім, побачили Дитя з Його матір’ю Марією. Упавши на коліна, вони поклонилися Йому і, відкривши свої скарбниці, піднесли Йому дари — золото, ладан та миро. (Пс 71:10; Пс 71:15) 12 Та, одержавши вві сні застереження не повертатися до Ірода, вони вирушили іншою дорогою до своєї країни. (Мт 2:22) 

Втеча до Єгипту

13 Коли вони відійшли, то Господній ангел з’явився вві сні Йосифові й сказав: Уставай, візьми Дитя та Його матір і втікай до Єгипту; будь там, доки я тобі не скажу, бо Ірод буде розшукувати Дитя, щоб убити Його. (Мт 1:20; Об 12:4) 14 Тож, уставши, він взяв уночі Дитя та Його матір і вирушив до Єгипту. (Мт 2:21) 15 І був там, поки не помер Ірод, аби збулося сказане Господом через пророка, який говорив: З Єгипту покликав Я Мого Сина. 

Наказ убивати немовлят

16 Тоді Ірод, побачивши, що мудреці поглузували з нього, дуже розлютився і послав повбивати всіх дітей, які були у Вифлеємі та в усіх його околицях, — від двох років і менше, — за часом, про який вивідав у мудреців. (Мт 2:7) 17 Таким чином збулося сказане пророком Єремією, який говорив: 18 У Рамі чути крик, [плач і] ридання, і велике голосіння: це Рахиль оплакує своїх дітей і не хоче втішитися, бо їх немає. 

Повернення в Назарет

19 Коли помер Ірод, Господній ангел з’явився вві сні Йосифові в Єгипті (Мт 1:20) 20 й промовив: Уставай, бери Дитя та Його матір і йди в землю Ізраїльську, бо повмирали ті, хто шукав душі Дитяти. 21 І той, уставши, взяв Дитя і Його матір, та й прийшов до Ізраїльської землі. (Мт 2:14) 22 Та, почувши, що в Юдеї замість свого батька Ірода царює Архелай, побоявся туди йти. Отримавши вві сні застереження, він пішов у Галилейські околиці, (Мт 2:12) 23 а прибувши туди, поселився в місті, що має назву Назарет, аби збулося сказане пророками, що Він буде названий Назарянином. (Лк 1:26; Лк 2:39; Лк 2:51; Лк 4:16; Лк 18:37) 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

Матвія 2

Новий Переклад Українською

від Biblica

Мудреці зі Сходу поклоняються Ісусові

1 Коли за днів царя Ірода у Віфлеємі юдейському народився Ісус, до Єрусалима прийшли мудреці зі Сходу 2 й спитали: «Де Цар юдеїв, Який народився? Бо ми бачили Його зірку на Сході й прийшли поклонитися Йому». 3 Почувши про це, Цар Ірод занепокоївся, а з ним і весь Єрусалим. 4 Він покликав усіх первосвященників і книжників народу та запитав їх, де мав народитися Христос. 5 Вони відповіли йому: «У Віфлеємі в Юдеї, бо ось як написано пророком: 6 „І ти, Віфлеєме, земле Юдина, нічим не менший серед володінь Юдиних, бо з тебе вийде Володар, Який буде пасти народ Мій, Ізраїль“».[1] 7 Тоді Ірод таємно покликав мудреців та довідався в них про час, коли з’явилася зірка. 8 І, надіславши їх до Віфлеєма, сказав: «Ідіть та добре розвідайте про Дитя, а коли знайдете, то сповістіть мене, щоб я також прийшов та поклонився Йому». 9 Вислухавши царя, вони пішли. І ось зірка, яку бачили на сході, ішла перед ними, доки не зупинилася над місцем, де було Дитя. 10 Побачивши зірку, вони дуже зраділи. 11 Коли увійшли в дім, побачили Дитя з Марією, Його матір’ю, і, впавши ниць, вони поклонилися Йому; потім відкрили свої скарбниці й піднесли Йому дари: золото, ладан та смирну. 12 І, отримавши застереження уві сні, щоб не верталися до Ірода, вони повернулися іншою дорогою до своєї країни. 

Втеча до Єгипту

13 Коли ж вони пішли, ангел Господній з’явився уві сні Йосифові й сказав: «Встань, візьми Дитя та Його матір і втікай до Єгипту. Залишайся там, доки я не скажу, бо Ірод шукатиме Дитя, щоб убити Його». 14 Йосиф піднявся вночі, узяв Дитя та Його матір і пішов до Єгипту. 15 Він залишався там до смерті Ірода, щоб збулося сказане Господом через пророка: «З Єгипту Я покликав Мого Сина».[2] 

Убивство немовлят

16 Коли Ірод побачив, що мудреці його обманули, то дуже розлютився й наказав повбивати у Віфлеємі та всіх його околицях усіх хлопчиків віком від двох років і менше, згідно з часом, про який дізнався від мудреців. 17 Тоді збулося сказане через пророка Єремію: 18 «Голос чути в Рамі, плач та ридання велике. Рахіль плаче за своїми дітьми і не хоче втішитись, бо їх немає».[3] 

Повернення з Єгипту

19 Після смерті Ірода ангел Господній з’явився Йосифові уві сні в Єгипті 20 та сказав: «Встань, візьми Дитя та Його матір та йди в землю Ізраїльську, бо вмерли ті, що бажали забрати життя Дитини». 21 Тоді він встав, узяв Дитя та Його матір і прийшов до землі Ізраїльської. 22 Але, почувши, що в Юдеї царює Архелай замість свого батька Ірода, Йосиф побоявся йти туди і, попереджений уві сні, пішов у землю Галілейську. 23 Прибувши туди, оселився в місті, яке називалося Назарет, аби збулося сказане через пророків, що Він буде названий Назарянином[4]. 

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms
Copyright © 2022 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.